Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "défendre notre secteur du sucre et nous devions donc savoir " (Frans → Engels) :

Enfin, nous avons dû nous préparer pour Hong Kong afin de pouvoir défendre notre secteur du sucre et nous devions donc savoir ce que nous devions défendre.

Finally, we had to prepare for Hong Kong in order to be able to defend our sugar sector, and we therefore needed to know what we had to defend.


Le cycle de l'Uruguay, suite au regroupement des engagements en matière d'accès, et cela signifie que les pays n'étaient pas obligés d'appliquer l'accès à des produits précis, mais plutôt pouvaient les regrouper à l'ensemble du secteur et, à cette fin, avaient un éventail de secteurs de sorte qu'ils pouvaient protéger efficacement des intérêts plus sensibles.Donc, pour nous, cela signifiait que les États-Unis bloquaient effectivement notre accès au sucre ...[+++]iné tout en continuant de permettre l'accès à des pays pour le sucre brut, et le Canada ne produit pas de sucre brut.

The Uruguay Round, as a result of aggregating access commitments, and that means countries were not obliged to apply access to specific products but rather could aggregate them across the whole sector, and for that matter, across a range of sectors, so that they could effectively protect more sensitive interests.So for us that meant the United States effectively blocked our access for refined sugar while continuing to provide access to countries for raw sugar, and Canada does ...[+++] not produce raw sugar.


J'aimerais donc savoir ce que les gens d'ici en pensent: comme notre croissance de l'emploi s'est concentrée essentiellement dans le secteur de la petite entreprise, nous nous retrouvons désormais avec un taux d'emploi plus élevé dans un certain secteur, qui est considéré comme étant moins productif que celui des grandes entreprises manufacturières.

So I'd like some reaction to this, that given that our employment growth has really taken place in the small business sector, we're now faced with greater employment in a certain sector that is being deemed to be less productive than the larger manufacturing companies.


C'est donc de faits qu'il est question. Nous voulons préserver ce pour quoi nous luttons depuis des décennies maintenant, à savoir donner à notre secteur un minimum de stabilité.

So we're talking about facts, and we want to preserve what we've been striving for for a couple of decades now, which is to try to bring to our sector a minimum of stability.


Cela porte sur divers éléments du secteur de la recherche et il faut donc savoir non seulement ce que signifient ces résultats en matière de recherche biomédicale mais aussi ce que cela représente en matière de recherche en sciences sociales, et je crois que nous devons nous montrer beaucoup plus rigoureux dans notre interprétation des ...[+++]

That cuts across various components of the research field, so it's not just what those outcomes mean in terms of biomedical research but what it would mean in terms of social science research, and I think we need to get much more rigorous in our understanding of what it means to determine results from the social sciences research.


Je suis donc sûre que de nombreux calculs seront faits dans les exploitations et zones où la mesure peut se révéler intéressante, et que seront livrées les tonnes dont nous avons besoin pour que soit trouvé le juste équilibre dans notre secteur du sucre ...[+++]

So I am quite sure that lots of calculations will take place on the various farms and areas where this may be attractive, to deliver the tonnes that we need to find the right balance in our sugar sector.


Afin de couvrir un peu nos arrières si nous devions accepter l'article 11, nous avons donc ajouté ce paragraphe pour, au moins, laisser au commandant, qui devra assumer la responsabilité ultime de ses actes, le moyen de défendre malgré tout l'esprit de notre doctrine selon laquelle les a ...[+++]

In order to cover our six o'clock a bit, should we accept clause 11, we added this paragraph to at least let the commanders who will hold the ultimate responsibility feel that they are still sustaining the philosophy of our doctrine that says that cluster munitions are evil and that they will never condone or accept their use. However, in this condition, he or she is not authorized to command that they do not use them.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais souligner que le secteur européen de la pêche a besoin de ressources suffisantes pour que nous puissions poursuivre les engagements pris auprès de lui et continuer à défendre la nouvelle politique que nous avons instituée, à savoir le développement d’une pêche durable. C’est particulièrement important du fai ...[+++]

– (ES) Mr President, I would like to point out that the European fisheries sector needs sufficient resources, both in order to continue with the commitments made with the sector and in order to carry on defending the new policy that we have established – the development of sustainable fisheries – particularly when the European fisheries policy mainly affects areas outside of the convergence objective which contain many of the regions that suffer most from the crises periodically affecting this sector and which therefore continue to ne ...[+++]


Nous sommes donc parvenus à un accord - entre autres, grâce à ce Parlement, disons-le clairement -- qui inclut finalement une série de garanties exigées par l’Union européenne, à savoir la diminution du nombre de données, le type de données, des limites quant à l’objectif visé pour leur usage et quant à leur durée d’utilisation, en somme, tous les éléments dont vous avez parfaitement connaissance, Mesdames et Messieurs. Cet accord nous permet ...[+++]

We have reached an agreement – amongst other things, thanks to this Parliament, let us make this very clear – which in the end includes a series of guarantees which the European Union was demanding – a reduction in the amount of data, the type of data, a restriction in terms of the objective for which they will be used, a restriction of the time for which they can be used, in other words, all the elements which the honourable Members are perfectly aware of – which means that we can say that, by means of this agreement, the fundamental rights which our legislation affords our citizens are guaranteed, also in terms of the way the United States uses the information, while at the same time we are helping and cooperating in the improvement of safety i ...[+++]


Je me permets enfin de porter à l’attention de la présidence et du commissaire le choix que nous avons arrêté, à savoir de maintenir inchangées les aides au blé dur, et j’espère que l’on accordera une attention particulière, outre à ce paquet, également aux OCM arrivant à échéance: huile, tabac, fruits et légumes, et ce afin d’éviter d’utiliser les économies réalisées comme suite aux décisions que nous sommes sur le point de prendre ...[+++]

Lastly, I would like, if I may, to draw the attention of the Presidency and the Commissioner to the decision we have made to maintain support for durum wheat unchanged, and I hope that there will be particular focus on the expiring COMs as well as on this package – oil, tobacco, fruit and vegetables – so that we avoid using the savings made through the decisions we are about to take for some sectors and not o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

défendre notre secteur du sucre et nous devions donc savoir ->

Date index: 2023-10-30
w