Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est nous qui soulignons
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Transformation dont nous sommes les témoins

Vertaling van "tonnes dont nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Tourillon pour les systèmes d'attelage (des semi-remorques dont le poids en charge ne dépasse pas 22 tonnes)

Fith wheel kingpin (for semi-trailers of a gross weight up to 22 ton)


La pauvreté et le bien-être de l'enfance au Canada et aux États-Unis : la façon dont nous mesurons la pauvreté a-t-elle de l'importance?

Poverty and Child Well-Being in Canada and the United States: does it matter how we measure poverty?


transformation dont nous sommes les témoins

contemporary change
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On estime qu'environ 30.000 substances chimiques artificielles sont actuellement produites et utilisées en quantités supérieures à la tonne, et pour la grande majorité d'entre elles pourtant, nous n'avons qu'une connaissance très limitée, si même nous en avons une, des risques qu'elles présentent pour la santé des personnes et pour l'environnement.

There are an estimated 30,000 man-made chemicals currently produced and used in volumes above one tonne, for the vast majority, we have only very limited, if any, knowledge of the risks they present to human health and to the environment.


L'an dernier, nous avons expédié environ 29 millions de tonnes, dont 11 millions à nos clients à l'étranger ou via des ports à destination des États-Unis.

Last year, we shipped approximately 29 million tonnes, 11 million of which were shipped offshore or through ports to customers in the United States.


Wayne Lynch, directeur, Division des pêches et de la Chasse au phoque, ministère de l'Environnement, gouvernement du Nunavut : Je veux simplement apporter un éclaircissement : Les 1 900 tonnes dont nous parlons consistaient en un transfert entre Seafreeze et Clearwater Fine Foods.

Wayne Lynch, Director, Fisheries and Sealing, Department of Environment, Government of Nunavut: Just to clarify the points, the 1,900 tonnes that we are talking about was a transfer between Seafreeze and Clearwater Fine Foods.


Notre usine de Springhill recueille 51 000 tonnes, dont nous valorisons 32 000 tonnes.

Our plant in Springhill takes in 51,000 tonnes and we divert 32,000 tonnes of that.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2008 et en 2009, nous avons produit et exporté environ 31 millions de tonnes, dont un million a été exporté dans les provinces maritimes, au Canada.

In 2008 and 2009, we produced and exported about 31 million tonnes, of which one million went to the maritime provinces in Canada.


En ce qui concerne le boeuf, le Canada a importé 186 000 tonnes de boeuf en 2007, quantité dont environ les deux tiers venaient des États-Unis, et nous en avons exporté plus de 360 000 tonnes, dont environ 80 p. 100 aux États-Unis.

On the beef side of the equation, Canada imported 186,000 tonnes of beef in 2007, about two-thirds of that from the United States, and we exported over 360,000 tonnes, with about 80% of it going into the United States.


Lorsque nous étudions les émissions de CO2 par habitant, nous constatons que les États-Unis émettent 20 millions de tonnes par personne, l’UE 10 millions de tonnes, la Fédération de Russie 10 millions de tonnes, la Chine 3,2 millions de tonnes et l’Inde 1,2 millions de tonnes.

When we look at per capita CO2 emissions, we can see that the United States emit 20 million tonnes per head of population, the European Union 10 million tonnes, the Russian Federation 10 million tonnes, China 3.2 million tonnes and India 1.2 million tonnes.


Avec un marché mondial de l’acier totalisant un milliard de tonnes, il s’ensuit que la production nationale de 1,2 million de tonnes représente un peu plus d’un millième de la production mondiale d’acier, à laquelle viennent s’ajouter les 70 000 tonnes de bandes pour circuit magnétique dont nous nous occupons, car c’est à ce niveau que des pertes sont apparues. Leur origine n’est pas purement italienne, elles proviennent aussi des dispositions promulguées par l’Union européenne, du coût élevé ...[+++]

With a global steel market totalling one billion tonnes, it follows that domestic production of 1.2 million tonnes amounts to rather more than one-thousandth of global steel production, along with the 70 000 tonnes of magnetic circuit band with which we are concerned, for it is here that there have been losses, the cause for which is to be found not only in Italy, but also in the laws enacted by the European Union, in the high cost of energy and in the legislation on the environment.


Avec un marché mondial de l’acier totalisant un milliard de tonnes, il s’ensuit que la production nationale de 1,2 million de tonnes représente un peu plus d’un millième de la production mondiale d’acier, à laquelle viennent s’ajouter les 70 000 tonnes de bandes pour circuit magnétique dont nous nous occupons, car c’est à ce niveau que des pertes sont apparues. Leur origine n’est pas purement italienne, elles proviennent aussi des dispositions promulguées par l’Union européenne, du coût élevé ...[+++]

With a global steel market totalling one billion tonnes, it follows that domestic production of 1.2 million tonnes amounts to rather more than one-thousandth of global steel production, along with the 70 000 tonnes of magnetic circuit band with which we are concerned, for it is here that there have been losses, the cause for which is to be found not only in Italy, but also in the laws enacted by the European Union, in the high cost of energy and in the legislation on the environment.


Pour que l'on se rende bien compte des quantités dont nous parlons, il est question d'un volume de 400 millions de tonnes d'aliments pour animaux. La moitié, soit environ 200 millions de tonnes, est commercialisée, et deux tiers de cette quantité, soit 115 millions de tonnes, sont des aliments composés pour animaux.

We are dealing with a volume of some 400 million tonnes of feedingstuffs, and it will help us to grasp how much we are talking about if we note that half, about 200 million tonnes, is made up of commercial feedingstuffs, and compound feedingstuffs make up two-thirds of that, some 115 million tonnes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tonnes dont nous ->

Date index: 2022-06-03
w