Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décrire cette réalité » (Français → Anglais) :

Chez les Somaliens, on dit, pour décrire cette réalité, que le Somalien a déjà trois prises au départ.

We often hear that described in the Somali community as having three strikes against them.


Martin Schultz a raison: il faut décrire la réalité de la crise et dire les choses telles qu’elles sont, mais il faut décrire aussi la réalité de notre impuissance politique et les raisons de cette impuissance.

Martin Schultz is right: we have to describe the reality of the crisis and to tell it like it is, but we must also describe the reality of our own political powerlessness and the reasons for this powerlessness.


Cette communication rappelait la situation délicate qui était née de l’incapacité des colégislateurs à s’entendre sur une révision de la directive[3]; elle invitait les partenaires sociaux de l’Union à faire état de leur expérience concernant la directive actuelle et à décrire brièvement le type de règles qu’il serait nécessaire d’adopter en matière de temps de travail au niveau de l’UE pour coller aux réalités économiques, sociales, technologiques et démographiques du XX ...[+++]

That Communication recalled the difficult situation created by the co-legislators’ failure to agree on a previous revision of the Directive[3] and invited the EU social partners to indicate their experience with the present Directive, and to outline the type of working time rules that would be needed at EU level to cope with the economic, social, technological and demographic realities of the 21st century.


La première: être capable de décrire la réalité afin que la population reconnaisse cette réalité telle quelle et accepte qu’il s’agit de la bonne manière de décrire le monde dans lequel elle vit.

The first: to be able to describe reality, so that people will recognise reality as it is and agree that is the correct way to describe the world in which they live.


Mais cette manière simple de mettre tous ces régimes dans le même panier et de les décrire comme l'axe du mal indique en réalité que, malgré une attitude très droite du ministre des Affaires étrangères Powell, le gouvernement américain suit hélas une voie qui ne marque pas une lutte efficace contre le terrorisme.

Yet this simplistic way of lumping all these regimes together and making them out to be an axis of evil in fact demonstrates that the US government, despite Secretary of State Powell's very honourable attitude, is unfortunately taking an approach that does not effectively combat terrorism.


Le sénateur Stanbury dit que cela ne vise que les écoles multiconfessionnelles ou les écoles publiques - façon plus simple pour moi de décrire cette réalité - et que c'est l'objectif que semble poursuivre le gouvernement.

Senator Stanbury says that this applies only to multi-denominational schools or public schools - which is an easier way for me to describe it - and that is what the government appears to be aiming for.


Cette motion adoptée hier se limite à décrire la réalité du Québec: sa majorité d'expression française, sa culture unique, sa tradition de droit civil.

The motion passed yesterday merely describes Quebec's reality: its French-speaking majority, its unique culture and its civil law tradition.


Je vous donne un exemple extrême : de jeunes garçons veulent décrire leur réalité et le ministre du patrimoine estime que cette réalité est contraire à l'intérêt public.

As an extreme example, it could be young Muslim boys wanting to tell their reality and the Minister of Canadian Heritage might find this reality against public policy.


Le mouvement qui cherche à reconstruire cette institution essentielle fait appel à ces valeurs de tolérance, d'inclusion et de diversité; ces valeurs sont peut-être appropriées lorsqu'il s'agit d'organisations sociales ou politiques fonctionnelles, mais elles sont tout à fait insuffisantes pour décrire la réalité complexe et fondamentale du mariage (0920) M. Rob Hughes: Je pense à la façon dont nous avons abordé cette question au cours des assemblées des Amis de Vancouver.

The drive to reconstruct this crucial institution appeals to those values of tolerance, inclusion, and diversity, but while these values may be appropriate for refereeing social or political functional organizations, they are completely inadequate for handling the complex and primal conjugal reality of marriage (0920) Mr. Rob Hughes: I'm just thinking in terms of my own personal experience in dealing with this issue in Vancouver Friends' meetings.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décrire cette réalité ->

Date index: 2022-12-06
w