Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "déclaré qu'un foyer adéquat était " (Frans → Engels) :

12. reconnaît, au bénéfice de l'Institut, qu'en 2012 le service d'audit interne de la Commission a procédé à un audit conformément au plan d'audit stratégique de l'Institut; note que cet audit comprenait un audit de l'exécution du budget, qui a constaté de bonnes pratiques, mais a également donné lieu à quatre recommandations très importantes; prend note du plan d'action élaboré par l'Institut pour répondre aux risques et note que le service d'audit interne le juge adéquat; note qu'aucune recommandation essentielle n'était en suspens au 31 décembre 2012; se ...[+++]

12. Acknowledges from the Institute that in 2012, the Commission's Internal Audit Service (IAS) carried out audit work in accordance with the Institute's strategic audit plan; notes that this work included an audit on budget execution, which identified good practices, but also led to four very important recommendations; takes note of the Institute's action plan to address the risks and notes that the IAS considered this to be adequate; notes that no critical recommendations were open as of 31 December 2012; expresses concern, howe ...[+++]


Madame la ministre, je ne peux faire autrement que de comparer vos observations d'aujourd'hui — et je me trouve à lancer des fleurs — avec ce qu'a dit M. Lunn, l'ancien ministre des Ressources naturelles chargé du dossier, le 5 juin de l'année dernière. Il a déclaré que le gouvernement s'était engagé à garantir aux Canadiens un approvisionnement adéquat en isotopes ...[+++]

Madam Minister, I cannot but compare your comments today and it's a bit self-congratulatory in terms of what you've been doing with what we heard on June 5 of last year from Minister Lunn, who was then Minister of Natural Resources, the minister then responsible for this file in your government, who said, “Canadians can be assured that they will have an adequate supply of isotopes”.


En 2005 et 2006, bien que nous ayons constaté que des foyers de grippe aviaire, de fièvre catarrhale ovine et de fièvre porcine classique se sont déclarés dans certains États membres, aucun de ces foyers n’était important et nous avons réussi à les maîtriser et à éviter qu’ils ne causent des dommages considérables.

In 2005-2006 even though we saw outbreaks of avian flu, blue tongue and classical swine fever in some Member States, none of them was a major outbreak and we managed to keep them under control and not allow them to cause extensive damage.


Étant donné que Santé Canada a déclaré qu'un foyer adéquat était déterminant pour la santé, le problème des sans-abri exige que des mesures soient prises dès maintenant.

Since Health Canada has declared an adequate home a determinant of basic health, homelessness is a problem that requires immediate action.


6.7. Si l'évaluation initiale démontre que la substance peut être toxique pour le développement ou la reproduction et si l'entreprise n'instaure ni ne recommande aucune mesure appropriée de gestion des risques comme si la substance était classée comme toxique pour la reproduction de catégorie 1 ou 2, le déclarant procède à des essais supplémentaires adéquats de la toxicité pour la reproduction.

6.7. If the initial assessment shows that there is evidence that the substance may be a developmental or reproductive toxicant and the company does not introduce and recommend appropriate risk management measures as if it were classified as reprotoxic category 1 or 2, then suitable further reprotoxicity testing shall be performed by the registrant.


Après une attente de plusieurs mois visant à s’assurer qu’aucun nouveau foyer de fièvre aphteuse n’était déclaré, l’ensemble de l’Union européenne a recouvré en janvier 2002 son statut de territoire indemne de la maladie.

After a wait of several months to ensure no new FMD cases where reported, the entire European Union re-gained its disease free status in January 2002.


Plusieurs éleveurs ont invoqué d'autres faiblesses dans la communication en mentionnant l'absence de ligne téléphonique spécifique pour déclarer les foyers de sorte que la seule ligne mise à leur disposition était constamment occupée, les relations difficiles entre les vétérinaires locaux et les services vétérinaires du gouvernement et surtout l'absence d'enquête publique, perçue comme un autre signe du manque d'ouverture et de communication du gouvernement.

Several farmers mentioned other communication problems, citing the absence of a dedicated phone line to report outbreaks, with the result that the only line available was always engaged, the difficult relations between local vets and the government veterinary services and, above all, the failure to hold a public inquiry, which was perceived as another sign of the government’s lack of openness and poor communication skills.


La commission juridique, après un long débat, a estimé qu'il n'était pas raisonnable que l'insécurité juridique dure six ans et que trois ans, le délai fixé, était un délai plus que convenable pour qu'il soit possible de déterminer, avec les moyens adéquats et une rapidité moyenne, s'il y a eu ou non irrégularité dans une déclaration.

The Committee on Legal Affairs and the Internal Market, following a long debate, considered that it was not reasonable to maintain legal uncertainty for a period of six years, and that three years, which is the period set, is a more reasonable period of time for establishing, with the appropriate means and the average proceedings, whether or not there were irregularities in a declaration.


Ce dernier, lors de sa réunion des 18 et 19 décembre dernier, s'était en effet déclaré convaincu que seule une approche globale prévoyant des mesures d'accompagnement et des moyens financiers adéquats était à même de garantir le succès de l'avenir de la télévision avancée en Europe.

At its meeting of 18 and 19 December last, the Council expressed its conviction that only an overall approach entailing back-up measures and sufficient financial resources could ensure the success of advanced television in Europe.


Points forts d'un discours prononcé par M. Padraig Flynn, le membre de la Commission responsable des affaires sociales et de l'emploi, à l'occasion de la réunion commune Parlement européen/Commission consacrée à la Charte sociale, à Bruxelles, le 22 mai 1995 Prenant la parole ce jour à Bruxelles, le commissaire Flynn a déclaré que la question de savoir si le volume des textes législatifs adoptés jusqu'ici dans le cadre du nouveau programme d'action sociale était ou non adéquat est une fausse question car, en réalité, la question qu'i ...[+++]

Main points of a speech made by Mr Padraig Flynn, Commissioner for Social Affairs and Employment to the European Parliament/Commission Joint Hearing on the Social Charter, Brussels, 22 May 1995 Speaking today in Brussels, Commissioner Flynn said that discussion about whether or not the amount of legislation in the New Social Action Programme is too little detracts from the real issue, which is : what kind of legislation is now needed?


w