Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essai de recette supplémentaire
Essai destructif supplémentaire sur lot de coulée
Essai supplémentaire
Essai supplémentaire
Quatrième essai

Traduction de «essais supplémentaires adéquats » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
essai supplémentaire (1) | quatrième essai (2)

extra attempt (1)(2) | fourth attempt (2)




essai supplémentaire sur tôles fortes brutes de laminage

extra testing of plates as rolled


essai supplémentaire

additional trial [ additional attempt ]




essai destructif supplémentaire sur lot de coulée

extra mechanical test heat lot
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lors de l’essai de contrainte alternée, il y a lieu de veiller, en montant l’échantillon d’une manière appropriée et en choisissant le dispositif adéquat d’application de la force, à ce que des moments ou des forces supplémentaires perpendiculaires à la force d’essai prévue ne soient pas créés; la marge d’erreur angulaire pour le sens de la force lors de l’essai de contrainte alter ...[+++]

Care should be taken in the alternating force test to ensure that by suitable mounting of the test apparatus and choice of power conduction system no additional moments or forces arising at right angles to the test force are introduced; the angular error for the direction of force in the alternating force test should not exceed ± 1,5°; and for the rising force test the angle is set in the upper load position.


Si les critères de contrôle visés à l'annexe I quater, point a), sont remplis pour les PBT ou les VPVB ou à l'annexe I quater, point b), pour les préoccupations environnementales et que l'entreprise n'instaure ni ne recommande aucune gestion appropriée des risques, le déclarant procède à des essais supplémentaires adéquats sur les effets environnementaux.

If the screening criteria in Annex Ic (a) are fulfilled for PBT or vPvB or Annex Ic(b) for environmental concerns and the company does not introduce and recommend appropriate risk management then suitable further environmental testing shall be performed by the registrant.


Si les critères de contrôle visés au point a) de l'annexe I quater sont remplis pour la cancérogénicité et la mutagénicité et que l'entreprise n'instaure ni ne recommande aucune gestion appropriée des risques, le déclarant procède à des essais supplémentaires adéquats sur la mutagénicité.

If the screening criteria in point (a) of Annex Ic are fulfilled for carcinogenicity and mutagenicity and the company does not introduce and recommend appropriate risk management then suitable further mutagenicity testing shall be performed by the registrant.


6.7. Si l'évaluation initiale démontre que la substance peut être toxique pour le développement ou la reproduction et si l'entreprise n'instaure ni ne recommande aucune mesure appropriée de gestion des risques comme si la substance était classée comme toxique pour la reproduction de catégorie 1 ou 2, le déclarant procède à des essais supplémentaires adéquats de la toxicité pour la reproduction.

6.7. If the initial assessment shows that there is evidence that the substance may be a developmental or reproductive toxicant and the company does not introduce and recommend appropriate risk management measures as if it were classified as reprotoxic category 1 or 2, then suitable further reprotoxicity testing shall be performed by the registrant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les données du constructeur ne se situent pas dans la marge de tolérance, les résultats obtenus selon la méthode définie au paragraphe 5.5 du règlement no 101 de la CEE/ONU sont retenues comme valeurs de réception et le service technique sélectionne un nombre adéquat d’autres véhicules de la famille aux fins d’essais supplémentaires.

If the manufacturer’s data do not fall within the tolerance limits, the results according to the method described in section 5.5 of UN/ECE Regulation No 101 shall be used as type-approval values and the technical service shall select an appropriate number of other family members for additional tests.


Si les données du constructeur ne se situent pas dans la marge de tolérance, les résultats obtenus selon la méthode définie au paragraphe 5.5 du règlement no 101 de la CEE/ONU sont retenues comme valeurs de réception et le service technique sélectionne un nombre adéquat d’autres véhicules de la famille aux fins d’essais supplémentaires.

If the manufacturer’s data do not fall within the tolerance limits, the results according to the method described in section 5.5 of UN/ECE Regulation No 101 shall be used as type-approval values and the technical service shall select an appropriate number of other family members for additional tests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

essais supplémentaires adéquats ->

Date index: 2024-08-01
w