Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Votre déclaration d'aujourd'hui était intéressante.

Vertaling van "déclaré qu'aujourd'hui était " (Frans → Engels) :

La période prévue pour les déclarations ministérielles aujourd'hui était déjà passée lorsque cette demande a été faite.

The time provided for ministerial statements today was prior to the time of this request.


Un groupe spécial de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) a déclaré aujourd’hui que l’embargo russe sur les importations de porcins vivants, de viande de porc et d'autres produits du porc en provenance de l’Union européenne (UE) était illégal eu égard aux règles du commerce international.

A World Trade Organisation (WTO) panel today declared illegal the Russian import ban on live pigs, fresh pork and other pig products from the EU in the light of international trade rules.


Je me réjouis de votre déclaration d’aujourd’hui sur la Bosnie-Herzégovine – qui était une belle déclaration, mais vous avez omis de désigner un chef de la délégation à Sarajevo.

I welcome your statement today on Bosnia and Herzegovina – that was a fine statement, but you have failed to appoint a head for the delegation in Sarajevo.


Votre déclaration d'aujourd'hui était intéressante.

It was an interesting introduction today.


L'hon. Ed Broadbent: Sa déclaration d'aujourd'hui était différente de celle qu'elle a envoyée par écrit au comité.

Hon. Ed Broadbent: She gave a different statement today from the one we got as a committee reference.


Aujourd'hui, le chef libéral a déclaré qu'il était favorable à ce qu'on exclue les ressources naturelles du calcul de la péréquation mais, lorsqu'on lui a demandé en mars ce qu'il pensait de l'idée d'exclure de la péréquation 100 p. 100 des recettes tirées des ressources, il a déclaré qu'il n'était certainement pas disposé à s'y engager.

Today the Liberal leader said that he was for excluding natural resources from equalization but when asked this March about excluding 100% of resource revenues from the equalization, he said, “No, no. I would not commit to this”.


- (DE ) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, ne le prenez pas mal - ce n'est pas du tout une attaque personnelle -, mais ce que vous nous avez présenté aujourd'hui comme étant une déclaration de la Commission était insignifiant.

– (DE) Mr President, I hope that the Commissioner will not hold it against me for saying this – it is not intended personally – but what you gave us today as a statement from the Commission was vacuous, every bit as vacuous as the documents you have sent to us – and I emphasise ‘us’, as I am referring to Parliament – over the past few weeks.


- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, ne le prenez pas mal - ce n'est pas du tout une attaque personnelle -, mais ce que vous nous avez présenté aujourd'hui comme étant une déclaration de la Commission était insignifiant.

– (DE) Mr President, I hope that the Commissioner will not hold it against me for saying this – it is not intended personally – but what you gave us today as a statement from the Commission was vacuous, every bit as vacuous as the documents you have sent to us – and I emphasise ‘us’, as I am referring to Parliament – over the past few weeks.


Vendredi dernier déjà, le commissaire Solbes vous avait contredit dans son discours à Barcelone en déclarant, comme aujourd'hui, que la Commission, avec plusieurs initiatives au cours des trois dernières années, avait prouvé que le pacte de stabilité et de croissance était suffisamment flexible pour laisser une certaine marge de manœuvre à des politiques économiquement intelligentes.

Commissioner Solbes himself contradicted you in his statement in Barcelona last Friday, in which he said, much as he has done today, that the Commission's various initiatives over the past three years have demonstrated that the Stability and Growth Pact is flexible enough to accommodate policies that make economic sense.


Tous les députés qui ont pris la parole avant moi et ont siégé au comité, de même que la ministre ont déclaré qu'aujourd'hui était un grand jour.

All the previous speakers who worked on the committee and the minister herself mentioned that this was a good day.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déclaré qu'aujourd'hui était ->

Date index: 2023-03-01
w