Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «déclarations de députés suscite beaucoup » (Français → Anglais) :

Monsieur le Président, le nombre d'interventions sur cette question indique clairement que la façon actuelle de gérer les déclarations de députés suscite beaucoup de préoccupations.

Mr. Speaker, the sheer number of interventions you have had on this question clearly displays the considerable concern surrounding the current management of members' statements.


La question de savoir en dessous de quel niveau un produit végétal pourrait être déclaré non transgénique suscite beaucoup de débat dans le monde entier.

There's a tremendous amount of debate around the world about what level would be declared “free of”.


Mme Janice Keefe, directrice du Centre néo-écossais des aînés de l'Université Mount Saint Vincent et titulaire de la chaire Lena Isabel Jodrey en gérontologie de cette université, a déclaré « Ce projet suscite beaucoup d'intérêt partout au pays.

Dr. Janice Keefe, the Director of the Nova Scotia Centre on Aging and the holder of Mount Saint Vincent's Lena Isabel Jodrey Chair in Gerontology has said, " There is great interest in this project across the country.


Ce projet de loi a suscité beaucoup de passion et de propos provocants à la Chambre, et même beaucoup d'indignation en partie justifiée chez certains députés.

This legislation has invoked a great deal of passion and provocative commentary within the House, and to some extend a great deal of righteous indignation on the part of some.


I. considérant que la loi n° 107 du 24 novembre 2013 sur l'organisation du droit aux rassemblements, défilés et manifestations publics pacifiques a suscité des critiques à la fois nombreuses et vives en Égypte et au-delà de ses frontières; considérant que la vice-présidente / haute représentante, Catherine Ashton, dans sa déclaration du 23 décembre 2013, a déclaré que cette loi était largement considérée comme restreignant de man ...[+++]

I. whereas Law 107 on the Right to Public Meetings, Processions and Peaceful Demonstrations of 24 November 2013 provoked widespread and strong criticism in Egypt and beyond; whereas Vice-President / High Representative Catherine Ashton, in her statement of 23 December 2013, said this law was widely seen as excessively limiting freedom of expression and assembly; whereas peaceful protests were dispersed and many protesters were arrested and detained under this law over the past weeks;


Si certains députés doutent que ce rapport soit efficace, juste et équitable, ils devraient examiner attentivement les procédures et comprendre que beaucoup d’efforts ont été consacrés pour trouver une solution au grand nombre d’aspects pouvant susciter des controverses.

If any Member doubts that this report is an effective, fair and just report, they should look at these procedures very carefully and understand that much work has gone into dealing with many of the potentially controversial aspects.


Cette initiative a suscité beaucoup d’espoirs, bien résumés par les déclarations de Margot Wallström lors du débat que nous avons eu en plénière au mois de mars de l’année dernière.

This initiative gave rise to much hope, which was well summed up by Commissioner Wallström’s statement during the debate in plenary in March of last year.


Tout d’abord, même si la Commission fait preuve de la modestie naturelle de toute autorité responsable, je ne peux accepter la déclaration du député selon laquelle nous avons beaucoup à apprendre en ce qui concerne les litiges internes.

Firstly, whilst the Commission does exercise the natural modesty of any responsible authority, I could not accept from the honourable Member that we have a lot to learn about internal disputes.


- (DE) Monsieur le Président, je suis très reconnaissante envers la Commission, qui aborde sans tarder, par sa déclaration d'aujourd'hui, un sujet qui suscite actuellement beaucoup de préoccupation dans la population européenne.

– (DE) Mr President, I am very grateful to the Commission for using today's statement to take up a theme that currently causes a great deal of concern to the people of Europe.


-Madame la Présidente, le régime de retraite des députés suscite beaucoup de discussions et de préoccupations chez les députés et les Canadiens, depuis un certain nombre d'années.

He said: Madam Speaker, the pension plan for members of Parliament has been a matter of discussion and concern by members of Parliament and by the Canadian public for quite a number of years.


w