Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «décision du président énonce très » (Français → Anglais) :

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je trouve la décision du président Sarkozy très grave: une fois encore, dans un effort en vue de masquer des problèmes politiques internes - comme cela s’est déjà produit en Italie - il tente de regagner un certain soutien en criminalisant les étrangers et les migrants, jouant sur l’anxiété des gens quant à la sécurité sociale.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I find President Sarkozy’s decision to be very serious: once again, in an effort to conceal internal political problems – as has already happened in Italy – he is attempting to regain support by criminalising outsiders and migrants, playing on people’s anxieties over social safety.


Je n'ai pas grand-chose à ajouter à ce qu'ont dit mes deux collègues et je réitère simplement que la décision du président est très claire.

I don't have a lot to add to what my last two colleagues said, but I would just reiterate that the decision of the Speaker is very clear.


Bien que cela ait réduit le nombre de 17 à ce nombre beaucoup plus petit, nous soulignons que la nouvelle décision du Président énonce très clairement qu'il a encore besoin d'une recommandation royale, car les rôles de ces personnes ont changé au niveau de la façon dont ils sont nommés.

Although this reduces the number from 17 to this much smaller number, we point out that the new Speaker's ruling makes it quite clear that it still requires a royal recommendation, because the roles of these individuals have changed in the way they're appointed, of course.


Mesdames et Messieurs, la décision du président Obama d’augmenter son contingent militaire de 30 000 hommes est très récente.

Ladies and gentlemen, President Obama’s decision to increase his military contingent by 30 000 troops is very recent.


Je vous rappelle et je vais peut-être demander conseil à nos fonctionnaires à ce sujet que la décision du Président était très claire : si un projet de loi impose une obligation au gouvernement, il ne peut faire l'objet d'un vote à l'étape de la troisième lecture.

Now, I will just point out and I might ask for some advice from our officials on this the Speaker's ruling was very clear: if the bill includes an obligation on the government, this cannot be voted on at third reading.


La décision du Président était très claire.

The Speaker made it quite clear.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre à ceux qui ont félicité le président en exercice du Conseil européen, M. Juncker, pour les véritables efforts qu’il a déployés pour tenter de parvenir à une décision sur ces questions très difficiles et complexes, lors du Conseil européen de la semaine passée.

Mr President, I would like to join those who have congratulated the President-in-Office of the European Council, Mr Juncker, for the real efforts that he made to try and reach a decision on these very difficult and complex issues at the European Council last week.


(1435) L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, pour la simple raison que ce projet de loi assure très clairement qu'il n'y aura pas de déficit, que ce projet de loi assurera très clairement le maintien du programme de réduction de la dette, que ce projet de loi énonce très clairement les priori ...[+++]

(1435) Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, for the simple reason that this very bill makes it very clear that there will be no deficit, that this very bill makes it very clear that the debt repayment program will continue, that this very bill makes it very clear what the priorities are going to be.


Ce matin, le président Iouchtchenko a énoncé très clairement la volonté du nouveau gouvernement ukrainien de participer à la résolution de ce conflit, et c’est à ce niveau que l’aide de l’Ukraine est absolument indispensable.

This morning, President Yushchenko made a clear statement about the new Ukrainian Government’s willingness to help find a solution, and this is where Ukraine’s help is absolutely necessary.


Ce matin, le président Iouchtchenko a énoncé très clairement la volonté du nouveau gouvernement ukrainien de participer à la résolution de ce conflit, et c’est à ce niveau que l’aide de l’Ukraine est absolument indispensable.

This morning, President Yushchenko made a clear statement about the new Ukrainian Government’s willingness to help find a solution, and this is where Ukraine’s help is absolutely necessary.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décision du président énonce très ->

Date index: 2025-01-24
w