Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décider si nous devions envoyer " (Frans → Engels) :

Il fallait décider si nous devions envoyer les militaires canadiens combattre l'EIIL aux côtés de nos alliés.

We decided whether we would ask our men and women in uniform to join with our allies in the fight against ISIL.


De notre point de vue, la situation n'est pas tellement différente de celle à laquelle nous devions faire face lorsque nous n'avions pas d'abattoir et que nous devions envoyer les bêtes en Ontario.

From our standpoint it is not much different from what we had to face when we had no plant and we had to go to Ontario.


Nous devions envoyer un policier, car c'est ce que nous avons dans notre personnel; il devient le policier officiel des jeunes à risque.

We just did it because we knew it was right, this community youth action team. We had to take a police officer, because when it comes to personnel, that is all we have basically, police officers, and that is the youth at risk officer.


Si vous nous fournissez vos données médicales et qu’il est décidé que vous serez envoyé dans un autre pays, nous vous demanderons l’autorisation de transmettre ces données au pays dans lequel vous serez envoyé.

If you tell us your medical details and it is decided that you will be sent to a different country, we will ask your permission to share your medical information with the country to which you are being sent.


Troisièmement, lors d’un de nos débats en novembre, j’ai averti cette Assemblée que nous devions envoyer un message au président Obama lui signifiant que nous voulions qu’il assiste à la COP15.

Thirdly, at one of our debates in November, I alerted this House to the fact that we must send a message to President Obama to the effect that we wanted him to attend the COP15.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, à la fin de votre discours, vous avez dit que nous devions envoyer un message clair aux électeurs.

– (DE) Madam President, Mr President of the Commission, at the end of your speech you said that we must send out a clear signal to the electorate.


Nous savions que nous devions envoyer une sorte de mission en Asie pour savoir d’où venaient les terroristes et comment ils étaient financés.

We knew we had to do some kind of a mission in Asia to find out where the terrorists were coming from and how they were being funded.


J'avais espéré que la délégation que nous devions envoyer au Pérou pour les élections, mais qui n'a pu partir pour les raisons que l'on sait, serait envoyée dès à présent pour soutenir ceux qui visent à une réforme démocratique du pays.

I would like us to send the delegation that we wanted to send to the elections – which then failed to take place for reasons we are all familiar with – to Peru now, with a view to supporting those who are working towards democratic reform in the country.


Nous y avons décidé que nous devions nous efforcer d'adapter les plans d'action européens aux pays candidats, et tenter de mettre en commun nos expériences pour combattre les disparités qui menacent d'apparaître entre nos différents pays.

We decided at that conference that we must try to adjust the Union’s action plan to the candidate States, too, and try to accumulate experience with a view to combating the threat of discrepancies arising between different countries.


Même si nous travaillons sur la côte sud de Terre-Neuve pour procéder à des évaluations environnementales marines en vue de trouver de nouveaux sites d'aquaculture depuis 2004, ce n'est qu'en décembre 2008 que nous avons décidé que nous devions assurer une présence permanente dans la région de Coast of Bays. Nous avons donc fondé SIMCorp Marine Environmental Inc. et ouvert un bureau dans la collectivité de Harbour Breton.

While we have been working on the Newfoundland south coast conducting marine environmental assessments for new aquaculture sites since 2004, it wasn't until December of 2008 when we decided that we needed a more permanent presence in the coast of bays region by establishing SIMCorp Marine Environmental Inc., opening an office in the community of Harbour Breton.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider si nous devions envoyer ->

Date index: 2021-01-05
w