Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décider combien doit coûter " (Frans → Engels) :

Qui va décider combien doit coûter l'approvisionnement alimentaire de Belle Island ou Lewisporte en cas de passage bloqué par les glaces?

Who will determine how much it should cost to get food supplies into Belle Island or Lewisporte in the event of an ice blockade?


(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles sommes le gouvernement a-t-il données aux programmes et services pour victimes, ventilées par programme ou ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]


E. considérant qu’il n’a toujours pas été décidé combien le Soudan du Sud, qui n’a pas d’accès à la mer et qui a repris, lors de la sécession, environ les trois quarts de la production pétrolière totale du pays unifié, doit payer pour exporter son pétrole brut en utilisant les oléoducs et d’autres infrastructures, comme les installations de traitement, du Soudan;

E. whereas it has still not been resolved how much landlocked South Sudan - which took about three quarters of what was the united country’s oil output when it seceded - should pay to export crude using pipelines and other infrastructure like processing facilities in Sudan;


Toutefois, le gouvernement conservateur refuse de respecter les règles et de fournir des documents indiquant combien doit coûter la mise en œuvre des projets de loi de répression du crime.

However, the Conservative government refuses to respect the rules and provide the documents on how much the crime bills would cost.


Les députés européens ne peuvent pas décider où ils siègent, mais ils ont le pouvoir de décider combien de fois le Parlement doit se déplacer d’une ville à l’autre.

MEPs cannot decide where they sit but they do have the power to decide how many times Parliament must relocate from one city to the other.


Cela signifie que chaque État membre doit, à l'avance, décider combien de quotas il allouera globalement pour la première période d'échanges (2005-2007), et combien de quotas recevra chaque installation couverte par le système d'échange de droits d'émission.

This means each Member State must ex-ante decide how many allowances to allocate in total for the first trading period 2005 to 2007 and how many each plant covered by the Emissions Trading Scheme will receive.


Troisièmement, pour ce qui est de la subsidiarité, nous laissons pour l’instant les États membres décider si le temps d’astreinte ou de repos durant les heures de garde doit être payé et, auquel cas, combien, et s’il faut le prendre en considération et, auquel cas, dans quelle mesure.

Thirdly, as for subsidiarity, at the moment, we are leaving it up to the Member States to decide whether stand-by or rest time during on-call duty must be paid and, if so, how much, and whether allowance is made for them, and, if so, to what extent.


Combien, voilà qui doit être examiné et la commission des budgets a décidé à l'unanimité que nous attendons les résultats de cette étude avant le 31 mars 2001.

It will need to be investigated exactly how much more this would cost, and the Committee on Budgets has decided unanimously that we expect the outcome of this investigation before 31 March 2001.


Pouvez-vous me dire combien doit coûter le Conseil canadien de la magistrature?

Can you tell me what is the actual amount that the Canadian Judicial Council is estimated to cost?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décider combien doit coûter ->

Date index: 2022-03-17
w