Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décide d'allouer seulement 20 millions " (Frans → Engels) :

En réponse à une demande d'assistance d'urgence, la Commission a décidé d'allouer 5,2 millions d'euros d'aide d'urgence dans le cadre du fonds Asile, Migration et Intégration (AMIF) pour la mise en place d'un campement pouvant offrir une assistance humanitaire à près de 1500 immigrés clandestins résidant autour du Centre de jour "Jules Ferry" et à soutenir le transport des demandeurs d'asile de Calais vers d'autres destinations sur le territoire français.

In response to a request for emergency assistance, the Commission agreed to allocate €5.2 million in emergency assistance funding under the Asylum, Migration and Integration Fund (AMIF) to set up a tent site offering humanitarian assistance to around 1500 illegal migrants residing in the area surrounding the day centre "Jules Ferry" and to support the transport of asylum seekers from Calais to other locations in France.


En contrepartie, on est aux prises avec un gros problème de contrebande et on décide d'allouer seulement 20 millions de dollars sur quatre ans — autrement dit, 5 millions de dollars — pour pouvoir contrôler un problème qui génère des pertes fiscales de l'ordre de plus d'un million de dollars pour le gouvernement fédéral et les provinces.

On the other hand, we are facing a major contraband problem and they decided to allocate only $20 million over four years, in other words, $5 million, to control a problem that generates tax losses on the order of over a million dollars for the federal government and the provinces.


La Commission européenne a proposé d’allouer seulement 90 millions d’euros à ce programme.

The European Commission proposed allocating a mere EUR 90 million to this programme.


En attendant, sur la base des informations qui nous ont été communiquées par les agences humanitaires internationales partenaires, la Commission a décidé, par le biais de sa direction générale de l’aide humanitaire (ECHO), d’allouer 10,2 millions d’euros pour l’aide humanitaire aux victimes de la crise irakienne.

In the meantime, based on the information received from partner international humanitarian agencies, the Commission, through its Directorate-General for Humanitarian Aid (ECHO), has decided to allocate EUR 10.2 million for humanitarian aid to the victims of the Iraqi crisis.


B. considérant que la Commission avait d'abord tablé sur un montant moyen de 24 948 millions d'euros pour le 10 FED mais, lors de sa réunion des 15 et 16 décembre 2005 à Bruxelles, le Conseil européen est convenu d'allouer seulement un montant de 22 682 millions d'euros en prix courant pour la période 2008-2013 (soit six ...[+++]

B. whereas, while the Commission had initially calculated for the 10th EDF an average amount of EUR 24.948 million for the period 2008-2013 (6 years), the European Council, at its meeting of 15 and 16 December in Brussels, agreed on EUR 22.682 million at current prices,


Dans son document de travail, la Commission avait d'abord tablé sur un montant de 24 948 millions d'euros pour le dixième FED mais, lors de sa réunion des 15 et 16 décembre 2005 à Bruxelles, le Conseil européen est convenu d'allouer seulement un montant de 22 682 millions d'euros en prix courant pour la période 2008-2013 (soit six ...[+++]

In its working document, the Commission calculated initially for the 10th EDF an amount of € 24 948 million but the European Council, meeting in Brussels on 15-16 December 2005, agreed on € 22 682 million in current prices for the period 2008-2013 (six years).


Par exemple, on prétend allouer un budget de 12 milliards de dollars à la Défense nationale, mais au fond, on commence par verser seulement 500 millions de dollars l'année prochaine.

For example, it appears that $12 billion has been allocated to National Defence, but ultimately, only $500 million will be provided next year.


La Commission européenne a décidé ce jour d'allouer 1,5 million d'euros au financement des coûts de fonctionnement supportés par le secrétariat pour la paix de l'IGAD à Nairobi pour l'organisation des pourparlers de paix au cours des six mois à venir et la gestion du mécanisme international d'observation du cessez-le-feu (équipe de vérification et de contrôle - VMT), actuellement mis en place dans le sud du Sou ...[+++]

The European Commission has today decided to make available €1.5 million to support the operational costs of the IGAD peace secretariat in Nairobi related to hosting the peace-talks during the coming 6 months and the international cease-fire observation mechanism (the Verification and Monitoring Team, VMT), currently expanding operations in Southern Sudan.


19. a décidé d'inscrire un million d'euros au poste 2831 ("Retransmission des séances plénières et réunions sur Internet"); fait observer qu'un certain nombre de réunions revêtant un grand intérêt pour l'opinion publique se tiendront au cours de l'année 2004, dont entre autres celles liées à l'adhésion des nouveaux États membres, l'audition des futurs commissaires et l'ouverture de la nouvelle législature; estime que, pour l'instant, la retransmission sur Internet devrait concerner principalement, en 2004, les réunions revêtant une importance politique; ...[+++]

19. Has decided to enter an allocation of EUR 1 million against Item 2831 ("internet broadcasting of plenary sittings and meetings"); points out that a number of meetings of great interest to the general public will take place in the course of 2004, such as, among others, those in relation to the accession of the new Member States, the hearings of potential future Commissioners and the inauguration of the new legislature; considers, for the time bein ...[+++]


ROLE DE L'AIDE EXTERIEURE Peu de temps après le retour à l ordre constitutionnel du pays, la communauté internationale s est réunie à Paris fin janvier 1995 pour décider de l adoption d un Programme d Urgence et de Relance Economique d un montant total de 900 millions d'US dollars , mais seulement 515 millions auraient été déboursés en 1995 (source: Banque Mondiale).

THE ROLE OF FOREIGN AID Shortly after the return to constitutional government, the international community met in Paris at the end of January 1995 to decide on the adoption of an emergency and economic recovery programme to the tune of US$ 900 million but only 515 million had been paid out in 1995 (source: The World Bank).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décide d'allouer seulement 20 millions ->

Date index: 2022-12-20
w