Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "décembre 1998 nous étions généralement satisfaits " (Frans → Engels) :

Dans le suivi de décembre 1998, nous étions généralement satisfaits des progrès réalisés. Toutefois, nous avons constaté qu'il restait encore du chemin à parcourir, ce qui ne nous a pas surpris, étant donné que nos recommandations nécessitaient des mesures à long terme.

In our December 1998 follow-up, Mr. Chairman, we were generally satisfied with the degree of progress, but we found that work remained, which was not unexpected given that our recommendations required long-term action.


Et jusqu'au 10 décembre 1998, nous avons cru que nous étions à peu près d'accord et que nous allions dans cette direction, comme M. MacDougall l'a indiqué.

And right up until December 10, 1998, we thought we had some agreement and were moving in that direction, just as Mr. MacDougall indicated.


M. Robert Friesen: J'ajouterais tout simplement, si vous me le permettez, que jusqu'en décembre 1998, si je me souviens bien, nous n'étions pas certains d'avoir 1,5 milliard de dollars.

Mr. Robert Friesen: If I may just add to that, we were not assured of the $1.5 billion until December 1998, if I recall correctly.


Nous étions assez satisfaits de la règle finale que le gouvernement américain a publiée en décembre — il s'agit du gouvernement précédent —, car elle ouvrait la voie à une souplesse additionnelle.

We were quite content with the final rule that the U.S. administration published in December—that would be the former administration—because it did introduce some additional flexibility.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, lorsque nous avons débattu du budget de cette année en décembre de l’année dernière, nous étions déjà conscients et, en tant que rapporteure générale pour le budget 2009, j’ai mentionné dans la discussion, que l’impact de la crise du marché financier ...[+++]

– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, when we debated this year’s budget in December of last year, we were already aware and, as general rapporteur for the 2009 budget, I mentioned in the discussion that the impact of the financial market crisis and its repercussions on the real economy would be felt in all the Member States.


Je me souviens, et je ne l’oublierai jamais, que le 6 décembre, tard dans la nuit, le Général Zinni, représentant des États-Unis, et moi-même, nous étionsjà en train de penser à une manière de lancer le plan Tenet et mettre en œuvre le plan Mitchell.

I remember, and I will never forget, how, in Tel Aviv airport, on 6 December, late at night, together with the United States’ representative, General Zinni, we were thinking about the plan to implement the Tenet plan and the implementation of the Mitchell plan.


Nous n'étions pas au courant que la nation Squamish avait fait des représentations en notre nom à Ottawa, en décembre 1998.

We did not know that the Squamish Nation made representations on our behalf in Ottawa in December of 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

décembre 1998 nous étions généralement satisfaits ->

Date index: 2021-09-21
w