Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat sera terminé " (Frans → Engels) :

Lorsque le débat sera terminé, si cette motion est adoptée, il me fera plaisir de la transmettre au ministre selon la volonté du Sénat.

When the debate is over, if this motion is adopted, I will be pleased to submit it to the minister according to the will of the Senate.


A. considérant que le débat sur la réforme de la politique commune de la pêche (CCP) de l'Union européenne n'est pas terminé, que ce débat devra tenir compte des spécificités et besoins de cet espace maritime dans la mesure où cette réforme de la CCP sera la première à inclure la mer Noire,

A. whereas the debate on the reform of the Common Fisheries Policy (CFP) in the EU is still ongoing, and whereas it should take into account the specificities and needs of this aquatory, because this will be the first reform of the CFP incorporating the Black Sea,


- (EN) Vu l’éventail d’opinions qui ont déjà été exprimées quant à la voie que devrait suivre la présidence, il serait sage de réfléchir aux deux suggestions et d’écrire aux deux députés en temps voulu, lorsque ce débat sera terminé.

Given the range of views that have already been expressed as to the right way forward for the Presidency, the sensible approach would be to reflect on both of the suggestions and write to both of the honourable Members in due course, once this debate is concluded.


– (BG) Monsieur le Président, l'examen du troisième paquet «énergie» sera terminé avec le débat et le vote sur le règlement concernant les conditions d’accès aux réseaux de transport lors de la présente session plénière de juillet ainsi qu'avec le rapport de M. La Russa.

– (BG) Mr. President, the discussion of the third energy package will be completed with the discussion and vote of the regulation on access to transmission networks at the July plenary session, along with Mr. La Russa’s report.


Une remarque pour terminer: après ce débat en plénière, le rapport Medina Ortega sera renvoyé en commission juridique et du marché intérieur, où il sera adapté à l’accord interinstitutionnel.

One remark to finish off; after this plenary debate, the Medina-Ortega Report will be referred back to the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, where it will be adapted to the interinstitutional agreement.


La présidence a dès lors pour objectif d'organiser un débat général au Conseil sur le suivi des programmes de développement pluriannuels une fois que le quatrième programme de développement pluriannuel sera terminé, le 31 décembre 2001.

The presidency therefore intends to arrange a general debate in the Council on the follow-up to the development programmes which have been taking place over several years once the fourth of these development programmes has been completed on 31 December 2001.


Lorsque le débat sera terminé, les députés des deux côtés de la Chambre auront à se prononcer sur cette mesure.

When the debate is finished, members on both sides of the House will be asked to say yea or nay.


Il est entendu que, après l'intervention du député, le débat sera terminé.

It is understood that at that time after the member speaks the debate will have terminated.


Si nous faisons adopter le projet de loi de force, le débat sera terminé en deux jours.

If we just jam this legislation through, two days of debate and it is finished.


Après ces cinq minutes, le débat sera terminé.

At the termination of that five minutes debate will conclude.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat sera terminé ->

Date index: 2025-07-20
w