Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "débat mme schreyer " (Frans → Engels) :

- (NL) Monsieur le Président, on ne sait jamais ce qui peut se produire en politique, mais telles que les choses se présentent pour le moment, ce pourrait être la dernière fois que Mme Schreyer assiste à ce débat en tant que commissaire chargée du budget.

– (NL) Mr President, you never know what will happen in politics, but as things stand at the moment this could be the last time that Mrs Schreyer attends this debate as Commissioner for the Budget.


Je me rallie aux propos de M. Mulder et je tiens, moi aussi, à remercier Mme Schreyer pour son dévouement au cours de ces cinq dernières années ainsi que pour la franchise avec laquelle elle a participé au débat.

I would like to concur with the words of Mr Mulder and I too would like to thank Mrs Schreyer for the dedication she has shown over the past five years and for the candour with which she has entered into the debate.


„Nous utilisons tous les instruments et toutes les possibilités offertes pour lutter plus rapidement et plus efficacement contre les fraudes commises au détriment du budget de l'UE", a déclaré au cours du débat Mme Schreyer, membre de la Commission responsable du budget.

"We are exploring all ways and means to combat fraud affecting the EU budget more punctually and more effectively," Ms Schreyer, the Commissioner responsible for the budget, announced during the debate.


Mme Schreyer, la commissaire compétente, a fait preuve, lors du débat d’hier en plénière, d’un manque absolu de clairvoyance en ce qui concerne les manquements de la Commission.

In the plenary debate yesterday, Mrs Schreyer, the Commissioner responsible, showed no capacity whatever for grasping the Commission's shortcomings, preferring to shift responsibility for any irregular outflow of resources onto the Member States, something with which we are abundantly familiar.


Mme Schreyer a affirmé lors du débat d’hier que la Commission ne pouvait pas fixer le pourcentage minimum des fonctionnaires de la Commission en détachement à l’agence, et que, dès lors, elle ne pouvait pas accepter les 25 % proposés par le rapporteur.

Mrs Schreyer stated in yesterday's debate that the Commission could not fix the minimum percentage of Commission officials on secondment to the agency, and therefore could not accept the rapporteur's suggested 25%.


Mme SCHREYER, membre de la Commission, a ouvert le débat en indiquant que la Commission avait adopté ses priorités budgétaires le 21 février 2001 dans le cadre de la décision dite "de stratégie politique annuelle" ("APS").

Commissioner SCHREYER opened this debate by indicating that the Commission had adopted its budgetary priorities on 21 February 2001 in the framework of the so-called annual policy strategy decision (APS).


Lors de la cérémonie de clôture de cette audition qui a duré deux jours, Mme Michaele Schreyer, membre de la Commission européenne chargée du budget et de la lutte antifraude, s'est exprimée en ces termes: "La protection pénale des intérêts financiers de l'Union européenne étant la priorité absolue de la Commission européenne, nous nous réjouissons de ce que les propositions de la Commission aient fait l'objet d'un débat aussi intense et animé".

Speaking at the closing ceremony for the two-day event, Mrs Michaele Schreyer, Member of the European Commission responsible for Budget and Anti-Fraud stated "As the criminal law protection of the financial interests of the European Union is a top priority for the European Commission, we are very happy that such an active and animated debate on the Commissions proposals has taken place".


J'étais sur le point de féliciter Mme Schreyer pour son premier débat et je l'ai soudain aperçu.

I was about to welcome Mrs. Schreyer to her first debate and all of a sudden I see him there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat mme schreyer ->

Date index: 2022-09-29
w