Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «débat ainsi lorsque nous préparerons » (Français → Anglais) :

Depuis, la ministre a indiqué qu'elle est tout à fait disposée à proposer plusieurs de ces modifications pour tenir compte de ces préoccupations, mais si votre comité étudie ces questions, il nous fournirait encore plus d'informations et de documentation qui nous aideraient à préparer d'autres options à lui soumettre afin de mieux tenir compte des besoins des victimes et d'assurer la plus grande participation possible au débat. Ainsi, lorsque nous préparerons une mesure législat ...[+++]

Since that time, the minister has indicated that while she is quite prepared to go ahead with several of these amendments to address these concerns, this committee's study of these issues would provide increased information and background in order for us to develop other options for her consideration to better address the needs of victims and to ensure that the broadest input possible is provided so that when we go forward with legislation, it will comprehensively address the needs of victims.


- d'approuver les nouvelles modalités de gouvernance de la stratégie de Lisbonne, telles qu'exposées dans le présent rapport, afin d'améliorer l'efficacité de l'exécution de la politique sur le plan communautaire et national et d'encourager un vrai débat, ainsi qu'une véritable appropriation politique des objectifs que nous nous sommes fixés à Lisbonne.

- Approve the new arrangements for governance of the Lisbon Strategy set out in this Report, in order to improve the effectiveness of policy delivery at Community and national level and to encourage a real debate and genuine political ownership of our Lisbon goals.


Comme cela a été mentionné précédemment, la Cour a jugé dans l’arrêt Kyrian que « la première étape » de l’exécution du recouvrement dans le cadre de l’assistance mutuelle est la notification au destinataire, par l’autorité requise, de tous actes et décisions relatifs à une créance ou à son recouvrement émanant de l’État membre où l’autorité requérante a son siège, ladite notification devant être effectuée sur le fondement des renseignements fournis par l’autorité requérante . Ainsi que nous allons l’exposer ci-après, il doit nécessairement en aller de même ...[+++]

As noted above, the Court held in Kyrian that‘the first stage’ of enforcement in the context of mutual assistance is, notification to the addressee by the requested authority of all instruments and decisions which emanate from the Member State in which the applicant authority is situated and which relate to a claim and/or its recovery, the notification having to be carried out on the basis of information supplied by the applicant authority As will be illustrated below, the same must necessarily apply when a Member States attempts to notify a claim without the assistance of a requested authority, as is the case in the main proceedings.


Ainsi, si nous savons qu'une zone est sujette aux inondations, nous devrions veiller à ce que les habitations, les entreprises et l'environnement soient protégés en conséquence, ou, lorsque nous savons que des personnes âgées vivent dans des zones rurales isolées exposées aux incendies de forêt, des plans de préparation doivent être mis en place pour les aider à évacuer;

For example, if we know an area is prone to flooding, we should make sure that houses, businesses and the environment are protected accordingly. Or where we know elderly people live in isolated rural areas at risk of forest fires, preparedness plans need to be in place to help them evacuate.


J'ose dire que cette expérience sera salutaire pour la prochaine commission, ainsi que pour le ministère de la Justice lorsque nous préparerons comme je m'attends à ce que mon collègue Iain Mackenzie et moi-même le fassions les arguments du ministère qui seront présentés à la prochaine commission ou à la prochaine commission triennale.

I dare say that this experience will be salutary for the next commission, as well as for the Department of Justice as we prepare as I expect my colleague Iain Mackenzie and I will be doing the department's submission for the next triennial or the next commission.


Là encore, ce sont les engagements que nous devrons prendre lorsque nous préparerons notre proposition; en ce qui nous concerne, nous avons fait des déclarations générales au cours des derniers mois au sujet de ces engagements depuis que nous les avons annoncés et nous sommes certainement prêts à les respecter; pour ce qui est des détails toutefois, nous nous proposons de les donner dans un document public.

But again, these are commitments we will have to make when the whole package is put together, and as far as we're concerned, we've made general statements over the last several months since we announced them and we're certainly prepared to live with those, but the details we're happy to put into a public document.


Cependant, lorsque le comité formule des conseils ou un avis à propos de questions sur lesquelles le Conseil peut se prononcer par la suite, des représentants des banques centrales nationales, lorsqu’ils sont présents, ainsi que des représentants de la Commission peuvent être pleinement associés aux débats sans toutefois prendre part au vote.

However, when advice or an opinion is given on questions on which the Council may subsequently take a decision, members from central banks, when they are present, and the Commission may participate fully in the discussions but shall not participate in a vote.


Maintenant que nous nous orientons vers une conception de Service Canada axée sur les jeunes plutôt que la Stratégie emploi-jeunesse, c'est certainement l'une des questions que nous allons examiner lorsque nous préparerons nos offres pour les jeunes dans chacun des sites de Service Canada.

As we move toward a Service Canada service vision with regard to youth rather than youth employment strategy, it is certainly one of the issues we will look at as we develop our youth offerings within each Service Canada site, to see what the situation is and to see what we can do.


Le débat ainsi engagé se concentre donc sur les règles devant être appliquées lorsqu'il est décidé de confier une mission ou une tâche à un tiers.

Once underway such a debate will concentrate on the rules that should be applied when taking a decision to entrust a mission or task to a third party.


Une des recommandations que je ferai lorsque nous préparerons le rapport du comité, c'est de laisser savoir aux gens que de l'aide est disponible, mais évidemment, aide-toi et le ciel.le gouvernement t'aidera.

One of the recommendations I will make when we are preparing the committee report is to ensure that people know that help is available, but of course, as the saying goes, " God helps those who help themselves" . And so does the government.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

débat ainsi lorsque nous préparerons ->

Date index: 2024-07-15
w