Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "durée sera désormais " (Frans → Engels) :

Ce projet de loi prolonge la durée de certains brevets, laquelle sera désormais de 20 ans.

This bill only increases some patents up to 20 years.


Je voterai en faveur de ce texte qui met en place des normes plancher dont il faut préciser qu’elles constituent une avancée considérable puisque, dans certains États membres, les travailleurs du transport routier conduisaient jusqu’à 70 heures, 74 heures et que la durée sera désormais limitée à 56 heures; puisque c’est un texte de convergence sociale qui n’empêche pas de faire mieux dans chacun des États membres; et puisque c’est un texte qui a vocation, je l’espère, à s’améliorer.

I will vote in favour of this text, which puts in place minimum standards. It must be pointed out that these standards constitute a significant step forward given that, in certain Member States, road transport workers were driving for as many as 70 or 74 hours and that driving times will from now on be limited to 56 hours; given that this is a text relating to social convergence, which does not prevent matters from being dealt with more satisfactorily in each of the Member States; and given that this is a text that I hope is ripe for improvement.


Notre projet de loi sur la durée du mandat des sénateurs, la Loi modifiant la Loi constitutionnelle de 1867, selon l'appellation officielle, fera en sorte que la limite de durée du mandat des sénateurs, qui est de 45 ans à l'heure actuelle, sera désormais réduite à huit ans.

Our Senate term limits bill, officially entitled the Constitution Act, 1867 (Senate tenure), will put an end to 45 year terms for senators by limiting their terms to eight years.


La responsabilité résultant de l'entrée sera désormais limitée dans le temps à une durée de douze mois.

Responsibility deriving from entry will now be limited to a period of twelve months.


D'une manière générale, la majoration pour les infractions de longue durée sera désormais considérablement renforcée par rapport à la pratique antérieure en vue de sanctionner réellement les restrictions qui ont produit durablement leurs effets nocifs à l'égard des consommateurs.

Generally speaking, the increase in the fine for long-term infringements represents a considerable strengthening of the existing practice with a view to imposing effective sanctions on restrictions which have had a harmful impact on consumers over a long period.


Une importance accrue sera désormais accordée au soutien des chômeurs, notamment des chômeurs de longue durée et des autres groupes d'exclus sociaux, dans le cadre de l'action des Fonds structurels de l'Union européenne (UE) en Irlande du Nord.

More emphasis will be given in the future to assisting the unemployed, especially the long-term unemployed and other socially excluded groups, within the European Union's (EU) Structural Funds in Northern Ireland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

durée sera désormais ->

Date index: 2021-11-08
w