Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duquel notre gouvernement soi-disant démocratique " (Frans → Engels) :

La Chambre tient aujourd'hui un débat au sujet duquel notre gouvernement soi-disant démocratique a imposé une motion d'attribution de temps.

We are here today in the House trying to debate a bill that our democratically elected government has put time allocation on.


La situation de mon pays est loin d'être stable. Le tiers de son territoire est déchiré par la guerre, et le gouvernement soi-disant démocratique multiplie les atrocités et les violations des droits de la personne.

My country is far from being stable, with war covering almost one third of the country and the so-called elected government increasingly practising atrocities and human rights violations, actively working towards effecting an Islamic constitution and building an Islamic state in Sudan.


Cette influence démesurée des sociétés multinationales a permis de réprimer la dissidence et a travesti la gouvernance soi-disant démocratique.

This overpowering influence of multinational corporations has stifled dissent and made travesty of allegedly democratic governance.


Question n 175 M. Peter Julian: En ce qui concerne les subventions publiques aux partis politiques fédéraux et les contributions politiques: a) quelle est la valeur totale du financement accordé pour l’année civile 2010, au titre de la soi-disant « subvention par vote » (aussi parfois appelée « allocation de l’État ») au (i) Parti conservateur du Canada, (ii) Nouveau Parti démocratique, (iii) Parti libéral du Canada, (iv) Parti Ver ...[+++]

Question No. 175 Mr. Peter Julian: With regard to public subsidies to federal political parties and political contributions: (a) what was the total value given for calendar year 2010 as a part of the so-called “per vote subsidy” (also sometimes referred to as the " government allowance" ) to the (i) Conservative Party of Canada, (ii) New Democratic Party of Canada, (iii) Liberal Party of Canada, (iv) Green Party of Canada, (v) Bloc ...[+++]


Cette démarche n'est pas inusitée, mais la rapidité avec laquelle le gouvernement a entrepris ces clôtures ne laisse aucun doute sur la façon dont le premier ministre et son gouvernement entendent s'attaquer au soi-disant déficit démocratique qui existe dans notre pays et que le premier ministre a découvert dans une sorte de révélation.

The procedure the government is using to go about doing this is not uncommon. The speed with which the government has acted in this fashion in bringing about closure is a true signal as to how the Prime Minister and the government are going to treat the so-called democratic deficit that the Prime Minister has had a revelation on in discovering that a democratic deficit exists in the country


Il est incroyable, Monsieur le Président, que nous, soi-disant le continent démocratique, n’ayons pas encore réussi à donner notre soutien sans réserve aux masses qui sont dans la rue – des masses qui ne demandent rien d’autre que notre soutien.

It is incredible, Mr President, that we, the so-called democratic continent, have still not managed to offer our unreserved support to the masses on the streets – masses who are calling for nothing other than our support.


Monsieur le Président, honorables députés, avez-vous déjà entendu parler, au cours de votre carrière politique, d’une pareille attitude de la part d’un gouvernement soi-disant démocratique?

Mr President, honourable Members, in your experience as politicians have you ever heard of any purportedly democratic government behaving in a similar way?


Monsieur le Président, honorables députés, avez-vous déjà entendu parler, au cours de votre carrière politique, d’une pareille attitude de la part d’un gouvernement soi-disant démocratique?

Mr President, honourable Members, in your experience as politicians have you ever heard of any purportedly democratic government behaving in a similar way?


Je crois que, d’un point de vue politique et, en fait, démocratique, il n’est pas judicieux de tenir des soi-disant débats à une heure aussi avancée, et je me réjouis de revoir le commissaire avec notre ami commun M. Staffler, à l’hôtel Laurin à Bolzano et d’y avoir une petite conversation.

I believe that, from a political and, indeed, a democratic perspective, it is not sensible to hold so-called debates at such a late hour, and I look forward to seeing the Commissioner again with our mutual friend Mr Staffler in the Hotel Laurin in Bolzano and conducting a dialogue there.


L’Érythrée est un pays très pauvre et est un des seuls pays africains - l’autre exception étant la République démocratique du Congo - à reporter indéfiniment les élections promises par le gouvernement soi-disant transitoire du président Afeworki dans la Constitution de 1997 et initialement prévues pour décembre 2001.

Eritrea is a very poor country and alone in Africa – the other exception being the Democratic Republic of Congo – in postponing indefinitely the elections promised by President Afeworki's so-called transitional government under the 1997 Constitution and originally scheduled for December 2001.


w