Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet duquel notre gouvernement soi-disant démocratique " (Frans → Engels) :

La Chambre tient aujourd'hui un débat au sujet duquel notre gouvernement soi-disant démocratique a imposé une motion d'attribution de temps.

We are here today in the House trying to debate a bill that our democratically elected government has put time allocation on.


Le ministre de la Justice veut-il bien faire part à la Chambre du point de vue de notre gouvernement au sujet des soi-disant.

Could the Minister of Justice please provide the House with our government's view of the so-called— The hon. Minister of Justice.


Cette démarche n'est pas inusitée, mais la rapidité avec laquelle le gouvernement a entrepris ces clôtures ne laisse aucun doute sur la façon dont le premier ministre et son gouvernement entendent s'attaquer au soi-disant déficit démocratique qui existe dans notre pays et que le premier ministre a découvert dans une sorte de révélation.

The procedure the government is using to go about doing this is not uncommon. The speed with which the government has acted in this fashion in bringing about closure is a true signal as to how the Prime Minister and the government are going to treat the so-called democratic deficit that the Prime Minister has had a revelation on in discovering that a democratic deficit exists in the country


Il est donc remarquable que vous ayez réussi à garder le cap — particulièrement à la lumière du soi-disant débat qui a eu lieu plus tôt aujourd'hui et dans le cadre duquel mes collègues ont consacré la plus grande partie de leur temps à confirmer que ni les gouvernements libéraux ni les gouvernements conservateurs n'avaient bien réussi à mesurer les émissions de gaz à effet de serre ou à rendre des comptes à leur ...[+++]

So it's remarkable that you folks are able to stay at this—particularly in light of the so-called debate earlier today in which my colleagues spent a majority of their time confirming that neither Liberal nor Conservative regimes have been very good at measuring and accounting for greenhouse gas emissions, or at acting on what these emissions require the Canadian government to do.


On sait que le soi-disant projet de réforme démocratique est de la poudre aux yeux et que c'est tout simplement par pur électoralisme que le gouvernement veut aller en élection,et je suis d'accord avec mes collègues du Parti conservateur à ce sujet.

We know that the so-called democratic reform project is just a smoke screen and that electioneering is the only thing pushing the government to call an election and I agree with my colleagues of the Conservative Party on that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet duquel notre gouvernement soi-disant démocratique ->

Date index: 2024-06-25
w