Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "droits et libertés rendra cette iniquité impossible " (Frans → Engels) :

La Charte des droits et libertés rendra cette iniquité impossible et il s'ensuit que les coutumes de la tribu, de la nation, seront touchées puisque les valeurs et méthodes traditionnelles seront dorénavant assujetties à la Charte des droits et libertés.

The Charter of Rights and Freedoms will make this impossible and, therefore, the customs of the tribe, the nation, will be seriously affected by the submission of traditional values and methodologies to the Charter of Rights and Freedoms.


Cette augmentation de la taxe sur les démarches nécessaires pour que les enfants de parents séparés touchent le dû qui leur revient de droit rendra impossible à certains et plus difficile à d'autres de se faire correctement représenter.

Increasing the amount of tax to pursue that which is lawfully due to children of separated parents will make it impossible for some and harder for others to be properly represented.


Cette situation ne peut être justifiée. Si vous ne modifiez pas ou n'abrogez pas ces lois pour qu'elles soient conformes à la Charte des droits et libertés, à la justice fondamentale et à l'application régulière de la loi, vous direz à la communauté musulmane dans son ensemble et à une multitude d'autres Canadiens de différentes origines culturelles que vous pouvez vous passer d'eux, que vous êtes prêts à les sacrifier à la première excuse et que la démocratie n'est pas nécessairement pour tous (1125) Monsieur le président, messieurs ...[+++]

If you do not modify or abrogate these bills to conform with the Charter of Rights and Freedoms, fundamental justice and due process, you will be telling the Muslim community at large and a multitude of other Canadians of different cultural backgrounds that they are dispensable, that you are willing to sacrifice them at the first excuse you find, and that democracy is not necessarily for all (1125) Honourable chair and honourable members of the committee, it has been said that if we do not maintain justice, justice will not maintain us.


Bref, cela rendra systématique cette préoccupation, comme l'est la préoccupation du respect de la Charte canadienne des droits et libertés dans l'action administrative.

In short, this will make this concern systematic, as is the concern to comply with the Canadian Charter of Rights and Freedoms in administrative actions.


G. considérant que l'interdiction de la torture est une norme impérative du droit international (jus cogens ) à laquelle il est impossible de déroger et que l'obligation de protéger contre la torture, d'enquêter sur les cas de torture et de les sanctionner est une obligation qui incombe à tous les États (erga omnes ), ainsi que le prévoient l'article 5 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, l'article 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, l'article 3 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'hom ...[+++]

G. whereas the prohibition of torture is a peremptory norm of international law (jus cogens ) from which no derogation is possible and the obligation to protect against, investigate and sanction torture is an obligation owed by all states (erga omnes ), as provided by Article 5 of the Universal Declaration of Human Rights, Article 7 of the International Covenant on Civil and Political Rights, Article 3 of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (ECHR) and the related case law, Article 4 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and national constitutions and laws of the Membe ...[+++]


G. considérant que l'interdiction de la torture est une norme impérative du droit international (jus cogens ) à laquelle il est impossible de déroger et que l'obligation de protéger contre la torture, d'enquêter sur les cas de torture et de les sanctionner est une obligation qui incombe à tous les États (erga omnes ), ainsi que le prévoient l'article 5 de la Déclaration universelle des droits de l'homme, l'article 7 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, l'article 3 de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'hom ...[+++]

G. whereas the prohibition of torture is a peremptory norm of international law (jus cogens ) from which no derogation is possible and the obligation to protect against, investigate and sanction torture is an obligation owed by all states (erga omnes ), as provided by Article 5 of the Universal Declaration of Human Rights, Article 7 of the International Covenant on Civil and Political Rights, Article 3 of the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (ECHR) and the related case law, Article 4 of the Charter of Fundamental Rights of the European Union, and national constitutions and laws of the Membe ...[+++]


Les États membres ne peuvent limiter les possibilités de rendre visite aux demandeurs se trouvant dans ces zones réservées que si cette limitation est, en vertu de la législation nationale, objectivement nécessaire pour assurer la sécurité ou l'ordre public, et à condition que l'accès du conseil juridique ne s'en trouve pas limité d'une manière notable ou rendu impossible et, dans tous les c ...[+++]

Member States may only limit the possibility to visit applicants in closed areas where such limitation is, by virtue of national legislation, objectively necessary for security and public order, provided that access by the legal adviser or other counsellor is not thereby severely limited or rendered impossible and that, in any event, the letter and case-law of the European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms are fully respected .


Les États membres ne peuvent limiter les possibilités de rendre visite aux demandeurs se trouvant dans ces zones réservées que si cette limitation est, en vertu de la législation nationale, objectivement nécessaire pour assurer la sécurité ou l'ordre public, et à condition que l'accès du conseil juridique ne s'en trouve pas limité d'une manière notable ou rendu impossible et, dans tous les c ...[+++]

Member States may only limit the possibility to visit applicants in closed areas where such limitation is, by virtue of national legislation, objectively necessary for the security, public order, provided that access by the legal adviser or other counsellor is not thereby severely limited or rendered impossible and in any case fully respecting the letter and case-law of the European Convention on Human Rights and Fundamental Freedoms.


Ainsi, alors que le premier ministre a laissé miroiter à cette Chambre l'éventuelle inclusion d'une reconnaissance de la société distincte dans la Constitution, il distribue maintenant à tout vent un droit de veto qui rendra impossible dans les faits l'inclusion future d'amendements dans la Constitution.

Although the Prime Minister hinted to the House that recognition of the distinct society concept would eventually be included in the Constitution, the veto powers he is now distributing left and right will make it impossible to make any further amendments to the Constitution.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits et libertés rendra cette iniquité impossible ->

Date index: 2021-09-12
w