Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "droits de propriété doivent aussi " (Frans → Engels) :

Mes collègues et moi aimerions que le gouvernement prenne une position plus agressive à cet égard en cherchant à protéger l'habitat tout en comprenant que les propriétaires et les droits de propriété doivent aussi être protégés.

My colleagues and I would love to see the government take a more aggressive stance in this regard by balancing off the protection of habitat with the understanding that landowners and property rights have to be protected also.


J'estime que les droits de propriété doivent être examinés aux paliers fédéral et provincial afin que si des terres ou une propriété sont utilisées pour le bien public, le public paye.

I feel property rights need to be addressed at the federal and provincial level to ensure that if land or property is taken for the public good, the public pays for it.


Si la collaboration avec d'autres niveaux de gouvernement peut régler les problèmes de façon plus complète et plus exhaustive, nous avons peut-être ici une formule à court terme, mais également une stratégie à long terme, non seulement pour traiter des droits de propriété, mais aussi de tous les autres droits des femmes des Premières nations tels qu'ils sont mentionnés ici: droits économiques, droits sociaux et politiques, etc.

If working with other levels of governments can address it more expansively and more comprehensively, perhaps what we have here is a short-term approach but also a long-term strategy, not only to address property rights but all the other rights that First Nations women are entitled to in terms of the ones we identified here: economic rights, social and political rights, and so forth.


Comme le comité le sait, les droits de propriété intellectuelle — aussi appelés DPI — couvrent les brevets, les droits d'auteur et les marques de commerce.

As the committee knows, intellectual property rights—IPRs as they're called—cover patents, copyright and trademarks.


Les mesures prises pour faire respecter ces droits de propriété doivent bien sûr tenir compte des libertés et des droits fondamentaux énumérés par le rapport, y compris le droit à la vie privée, à la protection des données personnelles ou encore le droit de participer à la société de l’information.

Enforcement of these property rights must be duly balanced with fundamental freedoms or rights, which are enumerated in the report, including the right to privacy, protection of personal data and the right to participate in the information society.


4. souligne que l'examen de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs doit conduire à renforcer la cohérence du cadre juridique relatif aux droits des consommateurs; réaffirme sa préférence pour une approche mixte, c'est-à-dire un instrument horizontal répondant à l'objectif premier de garantir la cohérence de la législation existante et permettant de combler les failles en regroupant, dans des réglementations cohérentes, des questions sectorielles communes à toutes les directives; considère que les questions spécifiques doivent donc cont ...[+++]

4. Emphasises the fact that the review of the consumer acquis should lead to a more coherent legal framework for consumers' rights; recalls its preference for the adoption of a mixed approach, i.e. a horizontal instrument with the primary goal of ensuring the coherence of existing legislation and enabling loopholes to be closed by grouping together, in consistent law, cross-sectoral issues common to all directives; considers that specific questions should continue to be considered separately in the sectoral directives; the long established principles of consumer rights should also be applied in the digital world; urges, in the contex ...[+++]


4. souligne que l'examen de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs doit conduire à renforcer la cohérence du cadre juridique relatif aux droits des consommateurs; réaffirme sa préférence pour une approche mixte, c'est-à-dire un instrument horizontal répondant à l'objectif premier de garantir la cohérence de la législation existante et permettant de combler les failles en regroupant, dans des réglementations cohérentes, des questions sectorielles communes à toutes les directives; considère que les questions spécifiques doivent donc cont ...[+++]

4. Emphasises the fact that the review of the consumer acquis should lead to a more coherent legal framework for consumers' rights; recalls its preference for the adoption of a mixed approach, i.e. a horizontal instrument with the primary goal of ensuring the coherence of existing legislation and enabling loopholes to be closed by grouping together, in consistent law, cross-sectoral issues common to all directives; considers that specific questions should continue to be considered separately in the sectoral directives; the long established principles of consumer rights should also be applied in the digital world; urges, in the contex ...[+++]


4. souligne que l'examen de l'acquis communautaire en matière de protection des consommateurs doit conduire à renforcer la cohérence du cadre juridique relatif aux droits des consommateurs; réaffirme sa préférence pour une approche mixte, c'est-à-dire un instrument horizontal répondant à l'objectif premier de garantir la cohérence de la législation existante et permettant de combler les failles en regroupant, dans des réglementations cohérentes, des questions sectorielles communes à toutes les directives; considère que les questions spécifiques doivent donc cont ...[+++]

4. Emphasises the fact that the review of the consumer acquis should lead to a more coherent legal framework for consumers' rights; recalls its preference for the adoption of a mixed approach, i.e. a horizontal instrument with the primary goal of ensuring the coherence of existing legislation and enabling loopholes to be closed by grouping together, in consistent law, cross-sectoral issues common to all directives; considers that specific questions should continue to be considered separately in the sectoral directives; the long established principles of consumer rights should also be applied in the digital world; urges, in the contex ...[+++]


À cette même fin, les actionnaires ou les personnes physiques ou morales détenant des droits de vote ou des instruments financiers leur donnant le droit d'acquérir des actions existantes assorties de droits de droits de vote, doivent aussi aviser les émetteurs de l'acquisition de participations importantes dans leur capital ou d'autres modifications y relatives , de manière à leur permettre d'en tenir le public informé.

To the same end, shareholders, or natural persons or legal entities holding voting rights or financial instruments that result in an entitlement to acquire existing shares with voting rights, should also inform issuers of the acquisition or other changes of major holdings in companies so that the latter are in a position to keep the public informed.


Il semble que nous soyons tombés dans le piège consistant à accorder beaucoup d'argent aux bandes qui, ensuite, peuvent se prononcer non seulement sur le divorce et les droits de propriété, mais aussi sur l'appartenance ou non selon qu'une personne a épousé un homme ou que leur grand-mère a épousé un Blanc ou un non-Blanc.

We seem to have fallen into the trap of granting bands so much money, and then the band gets to decide, not only on divorce and property rights, but on who is and is not a member, depending on whether they married a male or a their grandmother married a white male or a non-white male.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droits de propriété doivent aussi ->

Date index: 2025-08-10
w