Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drogues peut facilement durer trois » (Français → Anglais) :

Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir le renforcement des règles relatives à l’enregistrement des opérateurs qui mettent sur le marché des substances classifiées relevant de la catégorie 2 de l’annexe I du règlement (CE) no 273/2004, en particulier de l’anhydride acétique, ou qui les détiennent, afin de prévenir le détournement de ces substances aux fins de la fabrication illicite de drogues, ne peut être atteint de manière suffisante par les États membres, car les trafiqua ...[+++]

Since the objective of this Regulation, namely to strengthen the rules for registration of operators placing on the market or possessing scheduled substances of category 2 of Annex I to Regulation (EC) No 273/2004, in particular acetic anhydride, in order to prevent its diversion towards the illicit production of drugs, cannot be sufficiently achieved by the Member States because traffickers gain from national differences in registration and move their illicit business where drug precursors are easiest to ...[+++]


Ce dernier peut durer entre un mois et trois ans, en fonction des habitudes procédurales des États membres et de la charge de travail des tribunaux.

Appeal proceedings may last between one month and three years, depending on the different procedural cultures in the Member States and the workload of the courts.


Le chômage ne peut durer plus de trois mois ni survenir plus d’une fois durant la période de validité de la carte bleue européenne.

Unemployment cannot last for more than three months or occur more than once during the validity of the EU Blue Card.


Le Tribunal de la fonction publique peut décider de recourir à un juge par intérim lorsqu'il constate qu'un juge est ou sera empêché de participer pour raison médicale au règlement des affaires, que cet empêchement dure ou est appelé à durer trois mois au moins et qu'il estime que ce juge ne se trouve pas pour autant dans une situation d'invalidité totale.

The Civil Service Tribunal may decide to avail itself of the assistance of a temporary Judge if it determines that a Judge is or will be prevented, on medical grounds, from participating in judicial business and that the situation will be or is likely to be of at least three months’ duration, and it takes the view that that Judge is nevertheless not suffering from total disablement.


2. Le Tribunal de la fonction publique peut décider de recourir à un juge par intérim lorsqu'il constate qu'un juge est ou sera empêché de participer pour raison médicale au règlement des affaires, que cet empêchement dure ou est appelé à durer trois mois au moins et qu'il estime que ce juge ne se trouve pas pour autant dans une situation d'invalidité considérée comme totale.

2. The Civil Service Tribunal may decide to avail itself of the assistance of a temporary Judge if it determines that a Judge is or will be prevented, on medical grounds, from participating in judicial business and that the situation will be or is likely to be of at least three months' duration, and if it takes the view that that Judge is nevertheless not suffering from disablement deemed to be total.


1. Le contrôleur légal ou le cabinet d'audit est désigné par l'assemblée générale des actionnaires ou des membres de l'entité contrôlée pour une première mission qui ne peut pas durer moins de trois ans".

'1. The statutory auditor or audit firm shall be appointed by the general meeting of shareholders or members of the audited entity for an initial engagement that shall not be shorter than three years'.


Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir le renforcement des règles relatives à l’enregistrement des opérateurs qui mettent sur le marché des substances classifiées relevant de la catégorie 2 de l’annexe I du règlement (CE) no 273/2004, en particulier de l’anhydride acétique, ou qui les détiennent, afin de prévenir le détournement de ces substances aux fins de la fabrication illicite de drogues, ne peut être atteint de manière suffisante par les États membres, car les trafiqua ...[+++]

Since the objective of this Regulation, namely to strengthen the rules for registration of operators placing on the market or possessing scheduled substances of category 2 of Annex I to Regulation (EC) No 273/2004, in particular acetic anhydride, in order to prevent its diversion towards the illicit production of drugs, cannot be sufficiently achieved by the Member States because traffickers gain from national differences in registration and move their illicit business where drug precursors are easiest to ...[+++]


Tous les experts disent que cela va durer des années, de sorte que l’on peut facilement affirmer que l'Europe n'aura généralement pas besoin de main-d’œuvre pendant de nombreuses années encore.

Experts are unanimous in stating that this state of affairs will persist for years, so that we can say without further ado that Europe will not generally need more workers for many years to come.


Dans d’autres États membres, la procédure entière, menée par trois instances différentes, peut même durer plus de cinq ans pour les affaires les plus complexes.

In other Member States, the length of the whole procedure going through three Court hearings may even exceed 5 years in some complex cases.


D'autres éléments ne sauraient pas être passés sous silence: en France, la détention provisoire peut durer jusqu'à 5 ans; en Italie, 45% des détenus sont en détention provisoire; au Luxembourg, 55% des détenus sont emprisonnés pour des délits liés à la drogue.

Other points should be mentioned: in France remand prisoners can spend up to five years in Jail; in Italy 45% of prisoners are remand prisoners; and 55% of prisoners in Luxembourg are in prison for drug offences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

drogues peut facilement durer trois ->

Date index: 2022-01-04
w