Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «doute exprimés nous » (Français → Anglais) :

Je pense que les résultats que nous avons obtenus malgré cette situation constituent une réponse plus que suffisante aux doutes exprimés par ceux qui pensaient que la République tchèque, pour des raisons objectives et subjectives, n’était pas capable de diriger l’Union.

I think the results we have achieved in spite of this are a more than adequate response to the doubting voices that said that the Czech Republic, for objective and subjective reasons, was not up to the task of leading the EU.


De plus, face au doute exprimé par les citoyens européens, nous avons réclamé plus de démocratie et de transparence.

Furthermore, faced with the misgivings expressed by European citizens, we have demanded greater democracy and transparency.


Tout comme cette Assemblée avait insisté, en dépit des doutes exprimés par certaines capitales, sur l'élargissement à la péninsule ibérique il y a une quinzaine d'années, nous militerons en faveur d'un élargissement à l'est aussi précoce que fructueux et 2002 sera une date cruciale dans ce processus.

Just as this House insisted on Iberian enlargement some 15 years ago, despite doubts in certain national capitals, so we will militate for an early and successful eastward enlargement in which 2002 will be crucial.


Nous ne devons pas sous-estimer la vague de doutes et le malaise exprimés par nos concitoyens.

We must not underestimate the wave of doubts and unease expressed by our citizens.


C'est parce que dans la vie politique autrichienne, la situation actuelle n'est pas nécessairement celle du business as usual. De même, voilà pourquoi les Autrichiens ont des doutes quant à cette situation, nous avons tout à fait le droit de douter et d'exprimer nos doutes sur le plan bilatéral.

That is also the reason why the present political situation in Austria is, of course, not ‘business as usual’ and why, in the same way as the Austrians have doubts about this situation, we all have the right to entertain such doubts and to express them bilaterally.


C'est parce que dans la vie politique autrichienne, la situation actuelle n'est pas nécessairement celle du business as usual . De même, voilà pourquoi les Autrichiens ont des doutes quant à cette situation, nous avons tout à fait le droit de douter et d'exprimer nos doutes sur le plan bilatéral.

That is also the reason why the present political situation in Austria is, of course, not ‘business as usual’ and why, in the same way as the Austrians have doubts about this situation, we all have the right to entertain such doubts and to express them bilaterally.


Dennis Boyle, avocat de Saint John, l'a sans doute exprimé mieux que quiconque lorsqu'il a dit que son départ appauvrissait notre communauté, mais qu'elle avait été enrichie par son passage parmi nous.

Perhaps Dennis Boyle, a Saint John lawyer, summed it up best when he said that the community will be a poor place because of this loss, but it will be a better place because he was in it.


Après avoir écouté les témoins et étudié les nombreux points de vue qui seront sans doute exprimés, nous pourrons alors rédiger des amendements appropriés qui nous permettront de procéder à la création de nouveaux parcs au Canada tout en protégeant l'intégrité écologique des parcs nationaux existants.

After listening to the witnesses and studying the many interventions I suspect we will receive, we can then draft appropriate amendments that will allow us to get on with the task at hand of creating new parks across the country while protecting the ecological integrity of Canada's existing national parks.


Je me suis, comme nous tous j'imagine, documenté sur les doutes exprimés ces dernières années, concernant la validité des données scientifiques sur lesquelles repose tout ce dossier.

I have done some reading, as I think everyone around this table has, about what has happened over the past number of years with regard to questioning of the validity of the science that is the foundation for what we are talking about today.


Vous connaissez certainement les arguments qu'ils nous proposent, car ils vous auront sans doute exprimé leur opinion avant même l'arrivée de ce projet de loi.

You have likely heard the arguments they are putting forward because I am sure they shared their opinion with you even before this bill was introduced.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doute exprimés nous ->

Date index: 2022-08-18
w