Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doris pack aborde " (Frans → Engels) :

– (FI) Monsieur le Président, je tiens tout d’abord à remercier l’excellente présidente de notre commission, Doris Pack, qui a également rédigé ce rapport.

– (FI) Mr President, right from the outset, I wish to thank our committee’s excellent Chair, Doris Pack, who also drafted this report.


− (EN) Monsieur le Président, j’aimerais tout d’abord féliciter Doris Pack pour son excellent rapport.

− Mr President, I would firstly like to thank Doris Pack for her excellent report.


– (DE) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier chaleureusement M Doris Pack pour son rapport, mais surtout pour son dévouement.

– (DE) Mr President, firstly I should like to offer my hearty thanks to Mrs Doris Pack for her report and, most of all, for her commitment.


- L’excellent rapport de notre collègue Doris Pack aborde enfin un sujet culturel que l’on a trop tendance à considérer comme un art mineur, alors qu’il est l’Art par essence puisqu’il amène le rêve, le voyage, l’enfance, la sculpture des formes, la musique, la tragédie, la poésie, en mêlant le courage et la sensibilité.

(FR) Mrs Pack’s excellent report finally addresses a cultural issue that is all too often seen as a minor art form, whereas in fact it is art in its purest form, as it mixes dream, travel, childhood, body patterns, music, tragedy and poetry in a blend of courage and sensitivity.


– (SK) Permettez-moi tout d’abord de remercier M Doris Pack pour toute l’énergie qu’elle a mise dans la préparation de ce rapport.

– (SK) First of all, please allow me to thank Mrs Doris Pack for all the energy she put into the preparation of this report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

doris pack aborde ->

Date index: 2021-06-23
w