Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont nous pourrions axer davantage " (Frans → Engels) :

Il y a plusieurs façons dont nous pourrions remettre davantage de carbone dans le sol, mais elles peuvent toutes être ramenées à deux processus en gros.

There are a number of ways that we can store more carbon in the soil, but they all boil down basically to two processes.


Aujourd’hui, nous mettons à profit les leçons tirées pour améliorer encore Horizon 2020, le nouveau programme de financement de la recherche et de l'innovation dans l'UE, et pour le simplifier, le rendre plus efficace et l'axer davantage sur la recherche de solutions innovantes qui profiteront à notre société et à notre économie».

We are now using the lessons learned to further improve Horizon 2020, the new EU research and innovation funding programme, and make it simpler, more effective and more focused on finding innovative solutions to benefit our society and economy".


Il nous en apprendra davantage que ce que nous savons aujourd'hui, ou que nous pourrions apprendre par tout autre moyen, sur les compétences des jeunes Européens en matière de multilinguisme.

It will tell us more about the multilingual capacities of young Europeans that we know at present, or than we can find out in any other way.


Nous devons axer nos priorités sur l'identification et le soutien précoce et effectif des victimes de la traite des êtres humains, ainsi que sur la lutte contre les trafiquants et le démantèlement des filières, et acquérir davantage de connaissances et de compréhension de la traite, par exemple en collectant des données au niveau des États membres et de l'Union.

Our priorities should be to focus on both the identification of and early and effective support for victims of trafficking, to fight against traffickers and to address the trafficking chains and improve our knowledge and understanding of trafficking through data collection at national and EU level.


Nous sommes actuellement en pourparlers avec le commissaire Hahn concernant la façon dont nous pourrions axer davantage les programmes régionaux sur les objectifs énergétiques au cours l’exercice actuel - il a apporté son soutien catégorique à cette idée - et la façon dont nous pourrions utiliser les futurs programmes de financement pour accorder une plus grande priorité au thème de l’énergie et des bâtiments au cours de l’exercice suivant.

We are currently in talks with Commissioner Hahn concerning how regional programmes can be oriented more towards energy goals in the current financial period – he has given his express support to this idea – and how we can use the forthcoming funding programmes to give greater priority to the subject of energy and buildings in the next financial period.


Le commissaire européen, M. Piebalgs, a déclaré ce qui suit: «Les décisions adoptées ce jour permettront à la Commission de progresser dans la réalisation de ses objectifs, à savoir renforcer le caractère stratégique de l'aide de l'UE, mieux la cibler et l'axer davantage sur les résultats. Nous avons bien progressé dans la lutte contre la pauvreté au cours de la dernière décennie, mais le monde a changé, de nouveaux donateurs ont émergé et les pays en développement doivent relever d ...[+++]

EU Commissioner Piebalgs stated: "Today's decisions will enable the Commission to move ahead in its objective of making EU aid more strategic, targeted and results-oriented. While we've made good progress in the fight against poverty over the last ten years, the world has changed, new donors have emerged, and new challenges are facing developing countries.


Nous devrions donc, nous baser davantage sur les droits de l’homme et la démocratie, nous axer davantage sur les sociétés et moins sur les autorités qu’à l’heure actuelle.

We should be more human rights and democracy-based and more society-oriented and less authority-oriented than we are now.


« Depuis des années, nous entretenons un dialogue excellent, mais nous espérons ainsi l’axer davantage sur les résultats ».

Our dialogue has been excellent for years, but this way we hope to make it more results-oriented".


Nous pouvons bien entendu axer davantage les urgences sur les droits de l'homme, mais la procédure d'urgence mensuelle composée d'au moins cinq thèmes - 10 ou 15 sujets sont généralement proposés et nous devons nous efforcer de nous entendre sur cinq d'entre eux - devrait être préservée.

It goes without saying that we can also focus matters of urgent and topical debate more on human rights, but, as for the monthly urgent matters procedure with at least five subjects – usually between ten and fifteen are submitted, and it is only with difficulty that we can agree on five of them – that should be kept.


J'ai la conviction, Monsieur le premier ministre, que l'approche combinée décrite ci-dessus constitue la solution concrète la plus efficace au problème du chauffage, mais vous pouvez toujours me recontacter si vous pensez que nous pourrions faire davantage : nous examinons ainsi à l'heure une demande du ministre de la santé relative à la fourniture d'une aide alimentaire de 6,6 millions d'écus destinée aux enfants.

I believe, Prime Minister, that the combined approach outlined above represents the most effective practical solution to the immediate heating problem. If there are further contributions which you think we could make, please do not hesitate to contact me; we are now examining a request from the Ministry of Health for additional supplies of infant foods to a value of 6.6 million ECUs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous pourrions axer davantage ->

Date index: 2024-03-22
w