Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont nous parlons tous tellement " (Frans → Engels) :

Les enjeux sont tellement importants que nous avons confiance dans la participation de tous.

With the high stakes involved, we are confident that all involved will play their part.


Je demande à madame le ministre de communiquer ce modeste exemple à ses collègues, car il fait clairement ressortir le problème plus vaste dont nous parlons tous depuis des semaines.

I would ask the minister to draw this particular small example to the attention of her colleagues because it clearly indicates the wider problem that all of us have been talking about for so many weeks.


Les jeunes agriculteurs, dont nous parlons tous tellement, quittent le secteur, y compris ceux qui possèdent de gros quotas laitiers et des exploitations rentables, quittent le secteur.

Young farmers, who we all talk about so much, including young farmers with high milk quotas and profitable farms, are leaving the sector.


Ils ressentent ces inquiétudes en même temps qu'un sentiment de véritable fierté de voir à quel point l'immigration a contribué à bâtir notre pays et la mosaïque culturelle canadienne dont nous sommes tous tellement fiers.

Those concerns exist along with a sense of genuine pride about the degree to which immigration has helped build this country and the multicultural mosaic of Canada for which we are all so proud.


Nous parlons tous d'un maximum de 10 pays - chiffre auquel je ferai désormais référence - pour terminer les négociations à la fin de 2002.

At present we are all thinking in terms of a maximum of 10 countries, and of concluding negotiations by the end of 2002.


Ou nous parlons tous une langue commune ou chacun utilise sa propre langue.

Either we must all speak the same language or each of us must be allowed to speak our own language.


Nous en parlons tous les jours et, naturellement, il y a eu des progrès assez substantiels ces dernières années.

We deal with them every day and significant progress has, of course, been made over the last few years.


C'est naturellement de cette nouvelle autorité de sécurité alimentaire que nous parlons tous principalement.

Of course we are all talking mainly about this new Food Safety Agency.


Les enjeux sont tellement importants que nous avons confiance dans la participation de tous.

With the high stakes involved, we are confident that all involved will play their part.


Nous aimons tous ressortir le nom de Lester B. Pearson à qui nous la devons. Nos forces ne sont pas étrangères aux missions internationales dont nous parlons tous.

Our forces are not strangers to international missions, and we all speak about that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont nous parlons tous tellement ->

Date index: 2023-07-22
w