Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont les stocks subsistants pourront » (Français → Anglais) :

Étant donné qu’aucun motif de sécurité n’impose l’application immédiate des modifications apportées par le présent règlement au règlement (CE) no 1290/2008, il est opportun de prévoir une période transitoire au cours de laquelle les stocks existants pourront être écoulés.

Since safety reasons do not require the immediate application of the amendments made by this Regulation to Regulation (EC) No 1290/2008, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing stocks may be used up.


Les modifications des termes des autorisations n’étant pas liées à des motifs de sécurité, il est opportun de prévoir une période transitoire au cours de laquelle les stocks actuels pourront être écoulés.

Since the modifications to the terms of the authorisations are not related to safety reasons, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing stocks may be used up.


Étant donné qu’aucun motif de sécurité n’impose l’application immédiate des modifications introduites par le présent règlement aux règlements (CE) no 162/2003, (CE) no 971/2008, (UE) no 1118/2010, (UE) no 169/2011 et au règlement d’exécution (UE) no 888/2011, il est opportun de prévoir une période transitoire au cours de laquelle les stocks existants pourront être écoulés.

Since safety reasons do not require the immediate application of the amendments made by this Regulation to Regulations (EC) No 162/2003, (EC) No 971/2008, (EU) No 1118/2010 and (EU) No 169/2011 and Implementing Regulation (EU) No 888/2011, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing stocks may be used up.


Les modifications des conditions des autorisations n’étant pas liées à des motifs de sécurité, il est opportun de prévoir une période transitoire au cours de laquelle les stocks actuels pourront être écoulés.

Since the modifications to the conditions of the authorisations are not related to safety reasons, it is appropriate to provide for a transitional period during which existing stocks may be used up.


Le calendrier de mise en œuvre de ces dernières mesures doit refléter le défi que représente la conformité à toutes ces exigences , la nécessité de privilégier la sécurité, de réduire les émissions de CO2 conformément aux objectifs afférents au changement climatique ainsi que de réduire le bruit du trafic routier afin de protéger la santé publique et d'améliorer la qualité de vie, et la nécessité de remplacer les gammes de pneumatiques existantes dont les stocks subsistants pourront donc être écoulés pendant 12 mois après l'application des exigences en matière de bruit de roulement aux pneumatiques neufs des types existants.

The related implementation timetable should reflect the degree of challenge in meeting all of those requirements, the need to give priority to safety, the necessity of reducing CO2 emissions in line with climate change targets and reducing road traffic noise to protect public health and improve quality of life, and the need to replace existing lines of tyres whose stocks can thus be sold off for a further 12 months after implementation of rolling noise requirements with regard to new tyres of existing types.


Selon la proposition de la Commission, lorsque le stock reproducteur passe sous le seuil de 50 000 tonnes, une interdiction complète des captures de hareng s’applique, qui permet la repopulation et la régénération et le maintien du stock, ce qui garantit la subsistance et l’avenir de l’industrie halieutique qui dépend de la préservation du stock de poisson.

According to the Commission's proposal, should the size of the spawning stock fall below 50, 000 tonnes, a complete restriction on herring catches becomes effective, enabling the repopulation and regeneration and maintenance of the stock, ensuring the livelihood and future of the fishing industry which depends on a maintained fish stock.


2. Les quantités manquantes résultant des opérations normales de stockage sont soumises aux limites de tolérance figurant à l’annexe XI et correspondent à la différence entre les stocks théoriques résultant de l'inventaire comptable, d’une part, et le stock réel établi sur la base de l'inventaire prévu au paragraphe 1 ou le stock comptable subsistant après épuisement du stock réel d'un entrepôt, d’autre part.

2. Missing quantities resulting from normal storage operations shall be subject to the tolerance limits set out in Annex XI and shall be equal to the difference between the theoretical stock shown by the accounts inventory, on the one hand, and the actual physical stock as established on the basis of the inventory provided for in paragraph 1 or the stock shown as remaining on the books after the physical stock of a store has been exhausted, on the other.


Le rythme des réformes entreprises ces dernières années me laisse espérer que les problèmes subsistants pourront être rapidement résolus".

The rate at which reforms have taken place over the past few years gives me hope that the remaining problems can be resolved quickly.


15. se félicite de ce que le règlement du différend qui a longtemps opposé l'Union européenne et les États-Unis au sujet des bananes ait trouvé un aboutissement heureux et espère que les différends commerciaux qui subsistent pourront être réglés d'une manière aussi satisfaisante.

15. Welcomes the successful conclusion of the long-standing banana dispute between the US and the EU, and hopes that other outstanding trade disputes can be resolved in a similar manner;


30. se félicite de ce que le règlement du différend qui a longtemps opposé l'Union européenne et les États-Unis au sujet des bananes ait trouvé un aboutissement heureux et espère que les différends commerciaux qui subsistent pourront être réglés d'une manière aussi satisfaisante;

30. Welcomes the successful conclusion of the long-standing banana dispute between the USA and the EU, and hopes that other outstanding trade disputes can be resolved in a similar manner;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les stocks subsistants pourront ->

Date index: 2021-11-14
w