Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont les recettes vont diminuer » (Français → Anglais) :

Selon les prévisions, les taux de chômage vont diminuer, certes lentement, pour atteindre 8,7% en 2006.

Unemployment rates are projected to decrease, albeit slowly , to 8.7% in 2006.


Tous les États membres sont censés épargner en période de conjoncture favorable, de façon à disposer d'une marge de manœuvre qui permette aux «stabilisateurs automatiques» (par exemple, une augmentation des dépenses sociales et une diminution des recettes fiscales) de fonctionner pendant les périodes de ralentissement. En période de conjoncture favorable, les recettes de l’État augmentent en raison du plus grand dynamisme de l'activité économique, et les dépenses de chômage ...[+++]

All Member States are expected to accumulate savings in good times so as to be able to have sufficient latitude for the operation of the so-called automatic stabilisers (e.g. higher welfare spending and lower tax revenues) during the downturns. In good times, the revenues of the state increase due to more vigorous economic activity and expenditure related to the unemployment falls.


Comme les taux de remplacement garantis par les retraites publiques vont diminuer dans la plupart des cas (voir graphique 4), il importe d’offrir suffisamment de possibilités de constitution de droits complémentaires, par exemple, en permettant aux citoyens de travailler plus longtemps et en facilitant l’accès aux régimes de retraite complémentaires.

As public pension replacement rates in most cases will decline (see figure 4), it is important to provide sufficient opportunities for complementary entitlements: e.g. enabling longer working lives and increasing access to supplementary pension schemes.


E. considérant que, dans certains pays de l'Union européenne, les recettes fiscales dérivées du capital ont augmenté par suite d'une plus forte croissance économique générale et, en particulier, du fait de la création d'un nombre important de nouvelles entreprises et de l'augmentation considérable de leurs bénéfices, à la différence des pays où les recettes ont diminué par suite d'une croissance moindre,

E. whereas there are certain countries within the European Union in which tax revenue from capital has increased due to greater general economic growth and, in particular, on account of the launching of many new companies and their significant profit growth, in contrast to those countries in which revenue capacity has decreased following slower growth,


E. considérant que, dans certains pays de l'Union européenne, les recettes dérivées du capital ont augmenté par suite d'une plus forte croissance économique générale et, en particulier, du fait de la création d'un nombre important de nouvelles entreprises et de l'augmentation considérable de leurs bénéfices, à la différence des pays où les recettes ont diminué par suite d'une croissance moindre,

E. whereas there are certain countries within the European Union in which tax revenue from capital has increased thanks to greater general economic growth and, in particular, on account of the launching of many new companies and their significant profit growth, in contrast to those countries in which revenue capacity has decreased following slower growth,


Avec la mise en œuvre d'accords bilatéraux de libre-échange et l'adhésion imminente du Kosovo à l'Accord de libre-échange centre-européen (ALECE), les recettes douanières du territoire vont diminuer et l'importance de la TVA dans les ressources propres du Kosovo va encore augmenter.

With the implementation of bilateral free trade agreements (FTAs) and Kosovo’s impending entry to the Central European Free Trade Agreement (CEFTA), the territory’s customs revenues will decrease, and the importance of VAT in Kosovo’s own resources will further increase.


La stagnation de la reprise économique européenne reste préoccupante, même si les taux de chômage vont diminuer selon les prévisions.

The sluggishness of the EU's economic recovery is a continuing source of concern, even if the forecasts are for a fall in the unemployment rate.


Aide à la diversification économique et à la lutte contre la pauvreté: au fur et à mesure que ses propres sources de recettes vont augmenter, grâce en particulier à une hausse des niveaux de production de pétrole, les besoins de l'Iraq en aide extérieure devraient diminuer.

Assistance for economic diversification and poverty reduction. As Iraq's own sources of revenue increase, in particular through higher oil production levels, its requirements for external donor assistance should decline.


Les besoins vont s’accroître et les énergies fossiles vont diminuer.

Demand will grow and fossil energies will decline.


Nous nous trouvons dans une situation dans laquelle les recettes publiques vont diminuer pour des raisons conjoncturelles.

We now find ourselves in a situation in which government receipts will decline for cyclical reasons.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les recettes vont diminuer ->

Date index: 2023-10-29
w