Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont les libéraux font maintenant preuve » (Français → Anglais) :

M. Vic Toews (Provencher, Alliance canadienne): Monsieur le Président, les Canadiens sont perturbés par le sectarisme politique dont les libéraux font preuve en présentant le projet de loi C-15.

Mr. Vic Toews (Provencher, Canadian Alliance): Mr. Speaker, Canadians are disturbed by the Liberal partisan politics behind Bill C-15.


Monsieur le Président, l'attitude élitiste dont les libéraux font preuve envers les Albertains est l'une des nombreuses causes de leur baisse de popularité parmi les Canadiens.

Mr. Speaker, the Liberals' elitist attitude against Alberta is one of the many reasons their party is losing support among Canadians.


Compte tenu du zèle dont les libéraux font maintenant preuve en matière d'économie des ressources, mes collègues sont convaincus qu'ils ne veulent pas que ce secrétaire parlementaire reste à ne rien faire.

Given the Liberal's new found zeal for not wasting money, my colleagues are confident that they do not want this parliamentary secretary sitting idol.


Monsieur le Président, j'en reviens à l'hypocrisie dont les libéraux font preuve.

Mr. Speaker, again this goes back to the hypocrisy of the Liberals.


Nous avons été témoins depuis de nouveaux exemples encore plus troublants de la négligence dont les libéraux font preuve envers nos forces armées.

Since then, we have witnessed new and even more disturbing examples of the shameful neglect with which successive Liberal governments have treated our armed forces.


- (IT) Nous, les radicaux du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, nous avons voté avec notre groupe contre le rapport Zingaretti parce que nous croyons qu’il faut faire preuve de prudence et d’équilibre dans l’application pour la première fois des dispositions pénales aux violations du droit d’auteur, prudence et équilibre qui font défaut dans les amendements qui ont été adoptés.

– (IT) As radical members of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe in this Parliament, we voted together with our group against the Zingaretti report, because we believe that caution and balance are needed when applying criminal provisions for the first time to copyright infringements, but that no room was found for them in the amendments adopted.


Avant, on demandait aux travailleurs de faire preuve de solidarité avec les entreprises afin qu'elles survivent, mais maintenant que les entreprises font des bénéfices énormes, elles licencient des travailleurs.

In the past, workers were asked to show their solidarity with companies in order to ensure their survival. Now the companies are making huge profits but are also making workers redundant.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les libéraux font maintenant preuve ->

Date index: 2023-06-17
w