Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
10

Traduction de «dont les journaux locaux avaient » (Français → Anglais) :

À cette fin, l'autorité de contrôle nationale a accès, auprès de l'unité nationale ou dans les locaux des officiers de liaison, aux données transmises à Europol par son État membre selon les procédures nationales applicables ainsi qu'aux journaux et à la documentation visés à l'article 40.

For that purpose, the national supervisory authority shall have access, at the national unit or at the liaison officers' premises, to data submitted by its Member State to Europol in accordance with the relevant national procedures and to logs and documentation as referred to in Article 40.


Avant d'entrer à la Commission européenne, il a travaillé comme journaliste pour différents médias, parmi lesquels le quotidien catalan Avui, l'agence de presse Europe Today et le magazine El Sol, ainsi que comme journaliste indépendant pour d'autres journaux locaux en Espagne et en Andorre.

Before joining the European Commission he worked as a journalist for different media, including Catalan newspaper Avui, the news agency Europe Today, the magazine El Sol and as a freelancer for other local newspapers in Spain and Andorra.


Christopher Waddell, ancien journaliste maintenant professeur à l’Université Carleton, a présenté quelques éléments de preuve dans un mémoire remis au Comité[10]. Il a examiné la participation aux élections fédérales dans trois villes de l’Ontario dont les journaux locaux avaient fermé leur bureau à Ottawa.

Fragmentary evidence was provided in a submission to the Committee by a former journalist, Professor Christopher Waddell of Carleton University .[10] Professor Waddell examined federal election voter turnout in three Ontario cities where local newspapers previously had Ottawa bureaus.


2. Les États membres ont recours, le cas échéant, aux publications professionnelles, aux journaux locaux, aux campagnes de promotion ou à tous autres moyens fonctionnels pour mieux faire connaître l’EMAS.

2. Member States shall, where appropriate, use professional publications, local journals, promotion campaigns or any other functional means to increase general awareness of EMAS.


2. Les États membres ont recours, le cas échéant, notamment en collaboration avec les associations professionnelles, les organisations de défense des consommateurs, les organisations environnementales, les syndicats et les instances locales, aux publications professionnelles, aux journaux locaux, aux campagnes de promotion ou à tous autres moyens fonctionnels pour mieux faire connaître l’EMAS.

2. Member States shall, where appropriate, in particular in cooperation with, industrial associations, consumer organisations, environmental organisations, trade unions and local institutions, use professional publications, local journals, promotion campaigns or any other functional means to increase general awareness of EMAS.


Auparavant, de nombreux journaux locaux avaient des correspondants à Ottawa qui couvraient l’actualité fédérale pouvant avoir un impact sur les auditoires locaux.

In the past, many local newspapers had correspondents in Ottawa to cover federal news of consequence to their local audiences.


Il a constaté que la baisse de la participation électorale était plus marquée dans les trois villes qui avaient perdu leur bureau national que dans l’ensemble de l’Ontario ou dans un échantillon de villes dont les journaux n’avaient jamais eu de bureau à Ottawa.

He found that the decline in voter turnout was greater in cities that lost their national bureau than it was either in Ontario at large or in a sample of communities whose newspapers had never had Ottawa bureaus.


Il y a bien sûr des forces économiques qui poussent la plupart des propriétaires de journaux, à l'exception des propriétaires de journaux locaux, comme ceux dont vous parlez, à faire converger le contenu.

There are obviously some economic incentives at play that are pushing most newspaper owners, except for local papers, the very local papers like the ones you talk about, to converge in content.


En Angleterre, plusieurs sociétés avaient effectué du publipostage et distribué des encarts publicitaires, y compris des coupons placés dans des journaux et des magazines, informant les destinataires qu’ils avaient gagné un prix.

In England, several companies had distributed mailings and inserts, including scratch-cards that were placed into newspapers and magazines, informing the recipients that they had won a prize.


Les États membres utilisent notamment, le cas échéant en collaboration avec, entre autres, les organisations patronales et de défense des consommateurs, les organisations environnementales, les syndicats et les instances locales, les publications professionnelles, les journaux locaux, les campagnes de promotion ou tous autres moyens fonctionnels pour faire connaître l'EMAS par le plus grand nombre.

Member States shall, where appropriate, in cooperation with, amongst others, industrial associations, consumer organisations, environmental organisations, trade unions and local institutions, in particular use professional publications, local journals, promotion campaigns or any other functional means to promote general awareness of EMAS.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont les journaux locaux avaient ->

Date index: 2022-09-17
w