Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont le secteur public était parvenu » (Français → Anglais) :

En juin 2010, la Colombie-Britannique est devenue le premier État dont le secteur public était parvenu à la carboneutralité. Depuis cette date, 95 p. 100 des administrations municipales de la province ont fait de la carboneutralité leur objectif.

In June 2010, British Columbia became the first jurisdiction to achieve carbon neutrality across its provincial public sector, and since that time, 95% of all local governments across the province have committed to pursue carbon neutrality as well.


- l’objectif actuel de l’UE est d’investir 3 % du PIB dans la RD. Cet objectif est parvenu à attirer l’attention sur la nécessité à la fois pour les secteurs public et privé d’investir dans la RD, mais il se concentre sur les ressources plutôt que sur l’impact.

- The EU currently has a target of investing 3% of GDP in RD. The target has succeeded in focusing attention on the need for both the public and private sectors to invest in RD but it focuses on input rather than impact.


Toutefois, pour les programmes opérationnels faisant intervenir les Fonds pour plus de 250 000 000 EUR au total, ou le FEAMP pour plus de 100 000 000 EUR au total, l'autorité d'audit peut être une partie de la même autorité publique ou du même organisme public que l'autorité de gestion si, conformément aux dispositions applicables pour la période de programmation précédente, la Commission a informé l'État membre, avant la date d'adoption du programme opérationnel concerné, qu'elle était parvenue à la conclusion qu ...[+++]

Where the total amount of support from the Funds to an operational programme exceeds EUR 250 000 000 or from the EMFF exceeds EUR 100 000 000 , the audit authority may be part of the same public authority or body as the managing authority either if, pursuant to the applicable provisions for the previous programming period, the Commission has informed the Member State prior to the date of adoption of the operational programme concerned of its conclusion that it can rely principally on its audit opinion, or if the Commission is satisfie ...[+++]


Toutefois, pour les programmes opérationnels faisant intervenir les Fonds pour plus de 250 000 000 EUR au total, ou le FEAMP pour plus de 100 000 000 EUR au total, l'autorité d'audit peut être une partie de la même autorité publique ou du même organisme public que l'autorité de gestion si, conformément aux dispositions applicables pour la période de programmation précédente, la Commission a informé l'État membre, avant la date d'adoption du programme opérationnel concerné, qu'elle était parvenue à la conclusion qu ...[+++]

Where the total amount of support from the Funds to an operational programme exceeds EUR 250 000 000 or from the EMFF exceeds EUR 100 000 000 , the audit authority may be part of the same public authority or body as the managing authority either if, pursuant to the applicable provisions for the previous programming period, the Commission has informed the Member State prior to the date of adoption of the operational programme concerned of its conclusion that it can rely principally on its audit opinion, or if the Commission is satisfie ...[+++]


Toutefois, pour les programmes opérationnels faisant intervenir les Fonds pour plus de 250 000 000 EUR au total, ou le FEAMP pour plus de 100 000 000 EUR au total, l'autorité d'audit peut être une partie de la même autorité publique ou du même organisme public que l'autorité de gestion si, conformément aux dispositions applicables pour la période de programmation précédente, la Commission a informé l'État membre, avant la date d'adoption du programme opérationnel concerné, qu'elle était parvenue à la conclusion qu ...[+++]

Where the total amount of support from the Funds to an operational programme exceeds EUR 250 000 000 or from the EMFF exceeds EUR 100 000 000 , the audit authority may be part of the same public authority or body as the managing authority either if, pursuant to the applicable provisions for the previous programming period, the Commission has informed the Member State prior to the date of adoption of the operational programme concerned of its conclusion that it can rely principally on its audit opinion, or if the Commission is satisfie ...[+++]


Mon problème — j'aimerais savoir ce que vous en pensez — est le suivant : si on renvoie au même comité, dont on exclut une ou deux personnes, une proposition au sujet de laquelle certains d'entre nous seront d'avis qu'ils n'ont aucunement fait preuve de mauvaise foi, mais dont la façon de procéder a donné un résultat qui, selon moi, manque sérieusement d'impartialité, n'engendre-t-on pas une situation qui rendra encore plus difficile de découvrir la vérité, car le comité maintiendra les conclusions auxquelles il était parvenu a ...[+++]uparavant, même s'il était mal informé et que la manière dont il y est arrivé était erronée et injuste?

My problem, and I'd be interested in your advice, is if we put back to the same committee, minus one or two souls, a proposition where some of us will be of the view that they've already acted not in any fashion that was bad faith, but produced a result that, in my view, is deeply biased, aren't we creating another difficulty that will make it harder to get to the truth of the matter, because any committee will stand by the conclusions they came to before, even if the fashion in which they did so was both erroneous, misinformed and unfair?


Victor Oh a quitté Singapour il y a plus de 30 ans pour émigrer au Canada, car, après la guerre du Vietnam, il était parvenu à la conclusion que Singapour n'était plus un endroit sûr pour lui et pour son épouse, Rosabella, tandis que le Canada lui offrirait les possibilités et la sécurité dont lui et sa jeune famille avaient besoin.

Victor Oh immigrated to Canada more than 30 years ago from Singapore. Having concluded that Singapore was not a stable place following the Vietnam War, Victor and his wife, Rosabella, believed that Canada would offer better security and opportunity for their young family.


L'objectif de Lisbonne était d'investir 3% du PIB d'ici 2010 en recherche-développement (1% en provenance du secteur public, 2% en provenance du secteur privé).

The Lisbon objective was to boost RD spending to 3% of GDP by 2010 (1% from the public sector, 2% from the private sector).


A la suite de l'accord sur un projet commun auquel était parvenu le Comité de conciliation le 28 mai dernier, le Conseil a adopté la directive modifiant les directives 90/387/CEE et 92/44/CEE dans le secteur des télécommunications.

Following the agreement reached on a joint text in the Conciliation Committee on 28 May 1997, the Council adopted the Directive amending Directives 90/387/EEC and 92/44/EEC in the telecommunications sector.


Comment peut-il justifier que pour un gouvernement qui est en pleine crise internationale, dont le ministre de la Défense est sur la sellette, où le premier ministre a fait, semble-t-il, deux déclarations erronées parce que l'information qu'il avait eue n'était pas la bonne, que personne n'ait vérifié auprès du greffier du Conseil privé pour savoir quand l'information était parvenue au Conseil privé?

How can he justify that, in a government involved in an international crisis, whose Minister of National Defence is in the hot seat, and whose Prime Minister seemingly made two erroneous statements because he was not given the appropriate information, no one checked with the Clerk of the Privy Council to find out when the information had reached Privy Council?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dont le secteur public était parvenu ->

Date index: 2025-07-02
w