Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont la portée était relativement » (Français → Anglais) :

Traditionnellement, nous avions l'assurance-récolte, dont la portée était relativement limitée.

Traditionally we have had crop insurance, which was fairly limited in its scope of coverage.


Dans le même temps, il était relativement bas en Slovénie, où le PIB par habitant est relativement élevé.

At the same time, it was relatively low in Slovenia, in which GDP per head is relatively high.


Elle était relativement proche de l'objectif de 67% en République tchèque (65,5%) et identique à la moyenne de l'Union européenne en Slovénie, mais l'écart était substantiel ailleurs.

While it was relatively close to the 67% target in the Czech Republic (65½%) and was the same as the EU average in Slovenia, elsewhere the gap was substantial.


Cette proportion était relativement élevée dans les pays du sud de l'Europe et en Irlande et était aussi supérieure à la moyenne de l'Union européenne des Quinze dans bon nombre des futurs Etats membres (L'expression « futurs Etats membres » désignera tout au long de ce rapport l'ensemble formé des dix nouveaux Etats membres, de la Bulgarie et de la Roumanie.)

The proportion was relatively high in the countries of southern Europe and Ireland and was also higher than the EU15 average in many of the accession countries (Accession countries is used throughout this report to denote the 10 new Member States plus Bulgaria and Romania.)


Entre 1995 et 2001, la consommation d'énergie a diminué par rapport au PIB dans tous les futurs Etats membres, dans de nombreux cas très fortement, tandis que dans l'Union européenne la diminution était relativement faible et qu'au Portugal et en Autriche, il y avait une légère hausse (Graphique 1.11).

Between 1995 and 2001, energy consumption fell relative to GDP in all the accession countries, in many cases markedly, whereas in the EU the decline was relatively small and in Portugal and Austria, there was a marginal increase (Graph 1.11).


Monsieur le Président, je tiens à remercier le député de son discours passionné sur le Programme des travailleurs étrangers temporaires, dont la portée était très limitée lorsqu'il a été mis en place. Cette portée a ensuite été élargie en 2002 sous le gouvernement du député.

Mr. Speaker, I want to thank my colleague for his impassioned speech on the temporary foreign worker program, which was introduced in a very limited way; then the program was expanded in 2002 under my colleague's government.


Je me souviens qu'il y a quelques années, notre ancien collègue le sénateur Banks, alors président du Comité sénatorial permanent de l'énergie, de l'environnement et des ressources naturelles, avait présenté un ordre de renvoi dont la portée était tellement vaste que je lui avais dit : « Vous pourriez tout faire avec cet ordre de renvoi, sauf aller sur la planète Mars».

I remember some years ago when our former colleague Senator Banks was Chair of the Standing Senate Committee on Energy, the Environment and Natural Resources, he produced an order of reference that was so broad that I went to him and said, " You could do anything with this except travel to Mars" .


Je me souviens de la façon dont nous avons procédé en ce qui concerne des substances comme les phthalates, dont la portée était relativement limitée, comparativement à des substances d'une très grande portée.

I'm recalling the process we went through with something like phthalates, which were rather limited in terms of their scope, as compared to something that's far-reaching.


En 2009, le fait d’accorder une attention particulière aux maladies rares était relativement nouveau et innovant dans la plupart des États membres.

In 2009, a focus on rare diseases was relatively new and innovative in most Member States and only a few had national plans in place.


Le comité n'a pas complètement terminé cette étude dont la portée était assez vaste.

The committee did not fully complete the study because it was rather extensive.


w