Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dont deux pourraient probablement » (Français → Anglais) :

34) L'Agence européenne pour l'environnement et la Commission mènent toutes deux différentes activités de développement des outils d'intégration et d'accès efficace aux données qui pourraient revêtir un intérêt pour la planification et l'aménagement des zones côtières. Les système EIONET, système d'information DESIMA du projet COAST, réseau ESPON (probable), projet COASTBASE, activités menées dans le cadre ...[+++]

34) The European Environment Agency and the Commission each have various activities underway to develop tools for the effective access to and integration of data relevant to coastal zone management and planning, including the EIONET system, the DESIMA information system in the COAST project, a probable ESPON network, the COASTBASE project and activities of EUROSTAT and the European statistical information system.


Il est aussi probable qu'elles ôteront des ressources qui sont par ailleurs également nécessaires pour améliorer les chemins de fer et les transports publics, lesquels pourraient réduire le passage vers l'automobile et, de ce fait, diminuer les problèmes que cela entraînera probablement pour l'environnement.

They are also likely to take resources away from equally necessary improvements in railways and public transport, which could reduce the shift towards cars and, accordingly, reduce the environmental problems likely to be caused by this.


Au cours du débat sur la deuxième lecture du projet de loi C-82, chaque parti aura droit à 20 minutes, qui pourraient probablement être divisées en deux périodes de 10 minutes, mais il n'y aura pas de questions et d'observations et pas de discours de 40 minutes.

In the debate on second reading of Bill C-82 there will be 20 minutes per party, which presumably could be divided into two 10 minute periods, but there will be no questions or comments on any debate and there will be no 40 minute speeches.


J'aimerais que le ministre du Patrimoine canadien et des Langues officielles nous livre, à titre de président du groupe parlementaire Canada-Royaume-Uni, ses observations sur les liens entre les deux pays et les façons dont ils pourraient être resserrés dans un avenir rapproché.

As chair of the Canada-U.K. Parliamentary Group, I would like to ask the Minister of Canadian Heritage to comment on the Canada-U.K. relationship and ways in which it might be strengthened in the near future.


Ma circonscription compte 130 immeubles d'habitation, dont deux pourraient probablement être classés dans la catégorie de luxe.

In my riding we have 130 apartment buildings, two of which probably can be described as luxury.


Le PJA est important pour la durabilité à long terme du type d’activités qu’il soutient, qui ne pourraient probablement pas bénéficier d’autre sources de financement.

YiA is important in terms of the long-term sustainability of the type of activities it supports. Such activities could probably not be financially supported from other sources in the absence of YiA.


La Commission a également constaté que les clients ne pourraient probablement pas exercer de contrôle suffisant sur la stratégie en matière de prix de l'INA, puisque la plupart des fabricants de machines-outils et de broches sont de petites entreprises dotées d'une puissance de négociation limitée.

The Commission also found that customers would be unlikely to exert a sufficient check on INA's pricing strategy since most machine tool and spindle manufacturers are small businesses with limited bargaining power.


Par rapport à l'hypothèse centrale qui vient d'être développée, on peut explorer les incidences que pourraient avoir deux scénarios extrêmes, somme toute plus théoriques que probables.

Starting from the central assumption which has just been stated, we can explore the possible impact of two extreme scenarios, both of which are more theoretical than probable.


[16] Étant donné les différences de prix des quotas auxquelles il faut s'attendre entre les systèmes nationaux d'échange de droits d'émission des différentes parties, deux systèmes pourraient être mis en liaison comme deux vases communicants: le niveau d'eau (ou le prix des quotas) serait identique dans les deux vases.

[16] Given the differences in the price of allowances that should be expected between the different "domestic" trading schemes of different Parties, connecting two schemes would be like connecting two vases: the level of the water (or the price of allowances) in both vases would be the same.


Les autorités nationales et les collectivités locales des PEC pourraient probablement utiliser beaucoup mieux l'argent disponible pour les compensations financières après l'adhésion (ou au moins une partie de cet argent) aux fins de programmes complémentaires d'amélioration structurelle dans l'agriculture (par exemple en vue de la modernisation des exploitations) et dans les secteurs situés en aval qui en sont directement tributair ...[+++]

National and/or regional authorities in the CECs could probably make much better use of the money available for compensatory payments after accession (or, at least, part of it) for additional programmes of structural improvement in agriculture (e.g. modernization of holdings) and downstream sectors directly linked to it (processing, storage, marketing, services to agriculture) as well as for integrated rural development in more general terms.


w