Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «données qui vous seront présentées » (Français → Anglais) :

L'analyse méthodologique en vue d'établir un indicateur de l'état de préparation au commerce électronique a été entreprise par les services de la Commission, et des propositions seront présentées lorsque les données correspondant à 2003 seront disponibles.

The methodological analysis for an e-business readiness indicator was undertaken by Commission services and proposals will be presented when data for 2003 is available.


Les données, qui sont extraites des dernières statistiques disponibles, seront présentées pour chaque État membre, pour l'Union européenne et pour les principaux pays tiers.

The data, using the latest available statistics, will be presented for each Member State, for the European Union, and for main non-EU countries.


Toutes les données importantes seront résumées dans une annexe et, dans la mesure du possible, présentées sous forme de tableaux ou de graphiques, et les références bibliographiques seront également incluses dans les annexes au document.

All the important data shall be summarised in an Annex, in tabular or graphic form whenever possible and the relevant bibliographic references shall also be included in the Annexes to the document.


Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.

For instance, if you pay for a monthly package of minutes, SMS and data in your country, any voice call, SMS and data session you make while travelling abroad in the EU will be deducted from that volume as if you were at home, with no extra charges.


Une grande partie des données recueillies seront prises en compte dans l’analyse d’impact en cours, qui examine les incidences économiques, sociales et sanitaires ainsi que la faisabilité juridique des différentes options stratégiques. Les conclusions de cette analyse seront présentées avec la proposition législative, attendue l’année prochaine.

Much of this work will be taken into account in the ongoing impact assessment addressing the economic, social and health impacts as well as the legal feasibility of different policy options. The outcome of this analysis will be presented together with the legislative proposal, which is due during the course of next year.


Pour recueillir les données qui vous seront présentées aujourd'hui, le QCGN a réalisé une enquête auprès de ses membres — comme l'a fait, si je comprends bien, la FCFA avant de témoigner devant vous la semaine dernière; 21 membres ont répondu à notre appel, ce qui donne un taux de participation de 65 p. 100. Souvenez-vous que les 32 membres de notre groupe ne sont pas tous financés par le ministère du Patrimoine canadien.

To gather information to present to you today, the QCGN surveyed its members—as I understand the FCFA did, and came to tell you about it last week—and received 21 responses, with a participation rate of 65%. Just remember that not all 32 of our member organizations are funded by the Department of Canadian Heritage.


Bien qu'il existe certaines similarités en ce qui a trait aux exigences techniques de base relatives à la gestion des données pour ces deux projets, il y a des différences importantes au niveau des capteurs gérés, de la manière dont les données seront présentées et de l'environnement dans lequel le système fonctionnera.

While there are some similarities in the basic technical requirements for data management in both projects, there are major differences in the sensors that will be managed, in the manner in which data will be presented and in the environment in which the system will operate.


Les données seront présentées sur un site web consacré à la comparaison des performances en matière de "eEurope", qui dressera un bilan complet de la position de l'Europe dans la nouvelle économie.

This data will be presented on an eEurope benchmarking website, which will give a comprehensive overview of Europe's position in the new economy.


Ces orientations seront appliquées dans le cadre de trois projets de démonstration et elles seront présentées dans une base de données.

The guidelines will be applied in three demonstration projects and presented in a database.


Toutefois, lorsqu'une société fait une demande d'homologation d'un produit aux États-Unis et a toutes les données disponibles, nous savons maintenant que ces mêmes données seront présentées au Canada à des fins d'homologation.

However, if a company is making a presentation for a product in the United States and has all that data available, we are now in a position very closely that the same package of data would lead to a registration decision in Canada.


w