Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propositions seront présentées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Éléments devant être inclus dans les propositions présentées au FASS

Standard Elements of Proposals
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. La Commission, qui a laissé entendre qu'elle proposerait des textes contraignants en matière d'assurance et de responsabilité dans le domaine nucléaire, peut-elle donner une indication quant à la date à laquelle les propositions seront présentées et aux dispositions qu'elles pourraient contenir?

2. As the Commission intends to propose binding legislation in the area of nuclear insurance and liability, can it give an indication as to when the proposals will be presented and what provisions such legislation might include?


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai suivi de très près la procédure législative relative à l’initiative citoyenne européenne et je suis heureuse - en partie sur la base des déclarations du Conseil et de la Commission - de savoir que les premières propositions seront présentées d’ici un an.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I have been following the legislative procedure for the European citizens’ initiative very closely and I am happy – partly on the basis of the statements by the Council and the Commission – that the first petitions will be launched a year from now.


[43] À cet égard, d'autres propositions seront présentées dans l'initiative phare «Une Union pour l’innovation» de la stratégie Europe 2020.

[43] Further proposals in this regard will be made in the forthcoming Europe 2020 flagship "Innovation Union".


J’estime que nous devrions adopter une approche en trois phases: le Conseil européen informel des chefs d’État ou de gouvernement, qui discutera de la question, le Conseil européen de printemps, où les principales propositions seront présentées et le Conseil européen de juin, qui adoptera des orientations. De cette manière, nous aurons le temps d’en discuter très activement, en long et en large, avec le Parlement européen.

I think we should have at least a three-step approach: the informal European Council for Heads of State or Government to discuss the issue, the Spring European Council for the first important proposals and the June European Council for the approval of the guidelines, so that we will have the time to discuss this issue broadly and with a very active contribution from the European Parliament.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces deux propositions seront présentées au second semestre 2007, sous la présidence portugaise.

Both proposals will be presented in the second half of 2007, under the Portuguese Presidency.


Ces propositions seront présentées en tant que composante d’un paquet comprenant aussi nos propositions sur l’utilisation durable des pesticides.

These proposals will be submitted as part of a package together with our proposals on the sustainable use of pesticides.


À l’occasion du prochain exercice de révision du règlement financier, des propositions seront présentées concernant la meilleure façon de concilier la nécessité d’apporter une aide souple et rapide en cas de crise et de catastrophe aux exigences de gestion financière saine et de passation des marchés publics.

Proposals will be made in forthcoming reviews of the Financial Regulations on how best to reconcile the needs for flexible and swift crisis and disaster assistance with the requirements of sound financial management and public procurement.


Les règles financières seront réexaminées et des propositions seront présentées au Conseil et au Parlement européen dans le cadre des propositions de décision de la Commission pour le prochain Programme-Cadre et les Règles de participation à celui-ci.

The financial rules will be re-examined and proposals will be made to the Council and the European Parliament in the framework of proposals for Commission decisions for the next Framework Programme and the corresponding rules for participation.


L'analyse méthodologique en vue d'établir un indicateur de l'état de préparation au commerce électronique a été entreprise par les services de la Commission, et des propositions seront présentées lorsque les données correspondant à 2003 seront disponibles.

The methodological analysis for an e-business readiness indicator was undertaken by Commission services and proposals will be presented when data for 2003 is available.


Des propositions seront présentées pour supprimer les obstacles qui empêchent les chercheurs étrangers de participer aux comités de sélection et d'évaluation.

Proposals will be put forward in order to remove remaining barriers, which prevent foreign researchers from participating in selection and evaluation committees.




Anderen hebben gezocht naar : propositions seront présentées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions seront présentées ->

Date index: 2023-05-02
w