Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donné que nous avons travaillé récemment " (Frans → Engels) :

Je voudrais signaler à Denise que nous espérons avoir également des tables rondes comme celle-ci dans le domaine de l'apprentissage, étant donné que nous avons travaillé récemment sur le domaine de l'AE. Nous sortons d'ailleurs d'une réunion à ce sujet.

I want to say to Denise that we're hoping to extend these round tables into the apprenticeship area, because we've been very involved with EI recently. That's the meeting we came from.


Nous avons travaillé pour en augmenter l’efficacité en recherchant une meilleure adéquation avec les débouchés commerciaux, y compris par le biais d’une cohérence et d’un contrôle accrus au niveau international. Nous reconnaissons toutefois que, dans ce domaine également, des efforts supplémentaires sont encore nécessaires.

We have worked to enhance effectiveness by promoting a better match with trade opportunities, including through increased international coherence and monitoring, although we recognise that here too further progress is still needed.


Nous avons travaillé récemment avec l'Association canadienne des chefs de police pour tenir conjointement une conférence portant sur les interactions entre la police et les gens qui éprouvent des problèmes de santé mentale et sur la santé mentale des premiers intervenants.

We worked with the Canadian Association of Chiefs of Police recently to co-host a conference that focused both on interactions between police and people experiencing mental health challenges, as well as on the mental health of first responders themselves.


Nous avons travaillé récemment en Éthiopie à cause de la sécheresse.

We've been working in Ethiopia in the drought recently.


Nous avons travaillé récemment en Éthiopie à cause de la sécheresse.

We've been working in Ethiopia in the drought recently.


C'est pourquoi ma Commission a donné la priorité à la sécurité dès le premier jour: nous avons érigé en infraction pénale le terrorisme et le retour de combattants étrangers dans toute l'UE, nous avons pris des mesures rigoureuses contre l'utilisation des armes à feu et le financement du terrorisme, nous avons travaillé avec les entreprises de l'internet pour retirer du web les contenus de ...[+++]

That is why my Commission has prioritised security from day one – we criminalised terrorism and foreign fighters across the EU, we cracked down on the use of firearms and on terrorist financing, we worked with internet companies to get terrorist propaganda offline and we fought radicalisation in Europe's schools and prisons.


Nous l’avons fait récemment à Falloujah et nous continuerons d'être solidaires avec le peuple iraquien.

We did this recently in Fallujah and we will continue our solidarity with the Iraqi people.


M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, a déclaré: «Aujourd'hui, nous réalisons enfin ce à quoi nous avons travaillé ces dernières années: une association plus étroite entre l'Union européenne et l'Ukraine.

Federica Mogherini, High Representative of the European Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission, said: "Today we finally achieve what we have been working on in the last years: a closer association between the European Union and Ukraine.


Il y a longtemps que nous avons reçu des témoins étant donné que nous avons travaillé à notre autre rapport.

It's been a while since we've had witnesses, because we've been working on our other report.


Nous avons accru la coopération sur les DPI avec des partenaires comme les États-Unis et le Japon et nous avons travaillé à la protection des indications géographiques de l’UE.

We have stepped up co-operation with partners like the US and with Japan on IPR and we have worked to protect EU geographical indications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné que nous avons travaillé récemment ->

Date index: 2022-05-15
w