Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donné mandat à la présidence portugaise afin » (Français → Anglais) :

Afin de jouer pleinement son rôle de gardienne des traités européens et de représentante de l'intérêt général, la Commission s'est vue conférer un droit d'initiative qui lui donne mandat et obligation de faire des propositions sur les questions contenues dans les traités, soit parce que ceux-ci le prévoient explicitement, soit parce qu'elle l'estime nécessaire.

To enable it to play its role as guardian of the EU treaties and representative of the general interest, the European Commission has been given a right of initiative to propose new laws on the matters contained in the treaties, either because the treaties explicitly provide for it or because the Commission considers it necessary.


Sur la base des orientations stratégiques du Conseil européen et des 10 priorités, le Parlement européen a donné mandat pour agir à la Commission Juncker et les présidents des trois institutions européennes sont convenus d'accorder la priorité à un certain nombre de propositions dans le processus législatif, pour que l'UE apporte des résultats concrets à ses citoyens et réponde aux défis les plus urgents auxquels l'Europe est confrontée.

Building on the European Council's Strategic Guidelines and the 10 priorities the European Parliament gave the Juncker Commission a mandate to deliver, the Presidents of the three European Institutions agreed on a number of proposals they will give priority treatment to in the legislative process.


Afin d’harmoniser les mandats de tous les nouveaux membres du conseil, il convient que le mandat du nouveau président commence le 1er février 2015.

In order to harmonise the terms of office of all new board members, the term of office of the new Chairperson should begin on 1 February 2015.


demande instamment au Conseil d'accepter le projet de budget rectificatif no 6/2012 présenté par la Commission afin de compenser le manque de crédits de paiement du présent exercice et de ne pas bloquer l'exécution des projets en cours à la fin de la période de programmation; donne mandat à sa délégation, dans le cadre des négociations avec le Conseil, au cas où ce dernier ne serait pas prêt à approuver le projet de budget rectificatif dans son intégr ...[+++]

Urges the Council to agree on Draft amending budget No 6/2012 presented by the Commission with the aim to compensate the shortage of payment appropriations this year and to avoid blocking the execution of running projects at the end of the programming period; gives mandate to its delegation in the framework of the negotiations with the Council, should the Council not be ready to approve in full the DAB, to possibly increase payment appropriations by the amount rejected by Council, distributing it pro rata between all the operational lines of Heading 1b;


Air France/KLM indique que le Conseil a donné mandat à la Commission pour engager des négociations avec tous les pays tiers afin d’harmoniser avec le droit communautaire tous les accords bilatéraux sur le transport aérien conclus avec ces États.

Air France/KLM points out that the Council entrusted the Commission with a mandate to negotiate with all third countries to bring all bilateral air agreements signed with these countries into line with Community law.


La reconnaissance et l’exécution d’une décision rendue à l’issue d’un procès auquel la personne concernée n’a pas comparu en personne ne devraient pas être refusées lorsque la personne concernée, ayant eu connaissance du procès prévu, a été défendue au procès par un conseil juridique, auquel elle a donné mandat à cet effet, afin que l’assistance juridique soit concrète et effective.

The recognition and execution of a decision rendered following a trial at which the person concerned did not appear in person should not be refused where the person concerned, being aware of the scheduled trial, was defended at the trial by a legal counsellor to whom he or she had given a mandate to do so, ensuring that legal assistance is practical and effective.


La reconnaissance et l’exécution d’une décision rendue à l’issue d’un procès auquel la personne concernée n’a pas comparu en personne ne devraient pas être refusées lorsque la personne concernée, ayant eu connaissance du procès prévu, a été défendue au procès par un conseil juridique, auquel elle a donné mandat à cet effet, afin que l’assistance juridique soit concrète et effective.

The recognition and execution of a decision rendered following a trial at which the person concerned did not appear in person should not be refused where the person concerned, being aware of the scheduled trial, was defended at the trial by a legal counsellor to whom he or she had given a mandate to do so, ensuring that legal assistance is practical and effective.


Le Conseil a donné mandat pour la négociation d’ARM dans ce domaine, ce qui permettrait à la Commission d’entrer en discussion avec les autorités américaines pour élaborer des accords de cette nature, axés sur la demande. À cet égard, il faudrait encourager les autorités politiques américaines à soutenir les résultats des échanges interprofessionnels afin d’ouvrir la voie à la négociation d’un ARM contraignant par les autorités compétentes en matière d’accords internationaux.

The Council has agreed a mandate for the negotiation of MRAs in this field, which would allow the Commission to negotiate with the US such demand-driven MRAs. In this regard, the US should be encouraged to give political backing to the results of inter-professional discussions, with a view to paving the way for a binding MRA between authorities competent for the negotiation of international agreements.


Une conférence a été organisée les 4 et 5 mai 2000 sous présidence portugaise, au niveau ministériel, afin de lancer une réflexion sur l'utilisation des possibilités offertes par le Traité d'Amsterdam et sur la mise en oeuvre des conclusions du Conseil européen de Tampere.

The Portuguese Presidency organised a ministerial conference on 4 and 5 May 2000 to launch a debate on the utilisation of the possibilities offered by the Amsterdam Treaty and the action to be taken on the conclusions of the Tampere European Council.


Une conférence a été organisée les 4 et 5 mai 2000 sous présidence portugaise, au niveau ministériel, afin de lancer une réflexion sur l'utilisation des possibilités offertes par le Traité d'Amsterdam et sur la mise en oeuvre des conclusions du Conseil européen de Tampere.

The Portuguese Presidency organised a ministerial conference on 4 and 5 May 2000 to launch a debate on the utilisation of the possibilities offered by the Amsterdam Treaty and the action to be taken on the conclusions of the Tampere European Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné mandat à la présidence portugaise afin ->

Date index: 2024-01-10
w