Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «donner la parole à mme guergis après » (Français → Anglais) :

Je vais maintenant donner la parole à Mme Levy, et je verrai ensuite si des membres de l'auditoire veulent participer aux discussions, après quoi je redonnerai la parole à Mme Folkmann.

I'm going to move now to Ms. Levy, then I want to open it up to see if there's any audience participation, and then I'll go back to Ms. Folkmann.


Guergis qui veut nous faire part de quelques idées. Comme Mme Mathyssen est la deuxième, je vais donner la parole à Mme Guergis après.

Since Ms. Mathyssen is going second, I'll get to Ms. Guergis.


Avant de donner la parole à Mme Leung, permettez-moi d'accueillir Judy Wasylycia-Leis, qui revient d'Ottawa après les votes d'hier soir.

Before we go to Ms. Leung, I want to welcome Judy Wasylycia-Leis back from Ottawa from the votes last night.


- Avant de donner la parole à Mme Perrón i Cúsi, qui va donc s'exprimer au nom du groupe parlementaire du parti socialiste européen, je la remercierai une fois encore pour sa compréhension et sa souplesse, lesquelles nous ont permis de combattre le terrorisme de notre règlement.

– Before I give the floor to Mrs Terrón i Cusí, who will speak on behalf of Parliament’s Group of the Party of European Socialists, I should like to thank her once again for her understanding and her flexibility which have enabled us to combat the terrorism of our Rules of Procedure.


Le président: Avant de donner la parole à Mme Bulte, j'aimerais étoffer la question de M. Mills concernant la LNH et les interventions de M. Strahl et de M. Abbott. D'après mon interprétation de ce projet de loi, n'est-il pas vrai qu'il a pour principal objet de modifier le régime et les dispositions concernant la retransmission et d'élargir au paragraphe 31 (1) la définition de la retransmission et d'en faire, en cas d'adoption du projet de loi, quelq ...[+++]

The Chair: Before I give it to Ms. Bulte, just to fill out Mr. Mills' question about the NHL and the remarks of Mr. Strahl and Mr. Abbott, the way I look at this bill, isn't it correct that the main purpose of it is to change the substance and the provisions regarding retransmission, so that in proposed subsection 31 (1), where retransmission is defined in a certain way, it enlarges it to the extent that if the bill is passed, retransmission is a very different set-up from yesterday or today?


[Traduction] Le président: Je vais donner la parole à Mme Williams, qui fera un exposé, après quoi elle répondra aux questions posées par les membres de notre comité.

[English] The Chair: I'll give the floor to Mrs. Williams to make your presentation, after which there will be questions by members.


Je vais donner la parole à Mme Péry, au nom du Conseil, qui se retrouvera un peu dans notre hémicycle, puisqu'elle a été longtemps vice-présidente de notre Assemblée.

I invite Mrs Péry to speak on behalf of the Council, and I know she will feel at home in this Chamber as she served as Vice-President of Parliament for many years.


Avant de donner la parole à Mme le rapporteur, Mme Buitenweg, je vous indique que le rapport était disponible hier après-midi dans toutes les langues et que les amendements sont disponibles maintenant, seulement.

Before giving the floor to the rapporteur, Mrs Buitenweg, I can tell you that the report was available in all languages yesterday afternoon and that the amendments have only just become available.


Je vais donner la parole à Mme Banotti qui a l'intention d'intervenir sans attendre pour que les questeurs prennent des mesures afin que les choses soient vraiment comme elles le devraient.

I am going to give the floor to Mrs Banotti who wishes to speak straightaway so that the Quaestors can take steps to ensure that the facilities are exactly as they should be.


Donc, si vous le permettez, je vais donner la parole à Mme Banotti en motion de procédure pour vous répondre.

I shall therefore, with your permission, give the floor to Mrs Banotti to reply to you under the procedural motion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donner la parole à mme guergis après ->

Date index: 2025-05-26
w