Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc étudié comment » (Français → Anglais) :

QUEST a donc étudié comment il convient d'introduire ces idées dans une collectivité.

QUEST has looked at how we introduce these ideas into a community.


Nous allions donc étudier comment on les rend les deux textes compatibles.

We were going to look into how these two texts are married together.


Pendant qu'il poursuivait sa carrière militaire, il a donc étudié comment fonctionne une société civile.

So while he was pursuing his military career, he also looked at how a civilian society works.


Nous invitons donc la Commission à étudier comment l'Union européenne et les États membres peuvent faciliter la mobilisation de cette épargne, en envisageant par exemple la mise en place d'incitations fiscales.

We therefore like the Commission to study how the EU and Member States can facilitate activating savings by e.g. introducing tax incentives.


Les changements climatiques ont des effets sur nos ports, et nous avons donc besoin de fonds pour étudier comment mieux concevoir ou modifier plus facilement notre flotte de pêche commerciale au fur et à mesure qu'elle passe de la pêche au saumon à celle d'autres espèces comme le thon, le maquereau ou les sardines, des types de pêche nécessitant parfois de plus gros navires.

Climate change is having an impact on our harbours, so we need funding to take a look at how to better design or facilitate the changes of our commercial fishing fleet as they move from fishing for salmon to other species such as tuna, mackerel, sardines, and those types of fisheries that require larger boats.


Il y a donc tout lieu d’étudier comment nous pouvons définir un bon calendrier après 2015 afin d’arriver à un système meilleur et efficace.

There is therefore every reason to look at how we can come up with a good timetable after 2015 in order to attain a better and effective system.


Ces illusions ne deviendront jamais réalité, la Commission ferait donc mieux d’étudier comment ces domaines sont réglementés et, bien sûr, comment ils produisent un impact sur les personnes.

These are illusions which will never become reality, so the Commission would do better to examine how these areas are regulated and, of course, how they impact on people.


EST ENCOURAGÉ par les contributions constructives et tournées vers le futur qui ont marqué les débats sur les mesures à prendre à l'avenir pour s'attaquer au problème des changements climatiques lors du séminaire d'experts gouvernementaux, qui s'est tenu en mai 2005 dans le cadre de la CCNUCC; SE FÉLICITE de l'engagement pris par les pays du G8 de faire avancer les débats au niveau mondial sur les mesures concertées à long terme visant à combattre les changements climatiques lors de la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui se tiendra à Montréal en décembre 2005; RECONNAÎT que l'article 3, paragraphe 9, du protocole de Kyoto prévoit que la première Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au pro ...[+++]

IS ENCOURAGED by the positive, forward-looking contributions made in discussions on future action to tackle climate change at the UNFCCC Seminar of Governmental Experts in May 2005; WELCOMES the commitment of the G8 countries to moving forward the global discussion on long-term co-operative action to address climate change at the UN Climate Change Conference in Montreal in December 2005. RECOGNISES that Article 3(9) of the Kyoto Protocol provides that the first Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Protocol shall initiate the consideration of further commitments to be undertaken by developed countries at least seven years before the end of the first commitment period; and STRESSES that the COP/MOP should t ...[+++]


Nous, hommes politiques européens, devrions donc prendre la peine d’étudier comment renverser cette situation.

We European politicians should therefore take the trouble to consider how we can turn this situation round.


Nous, hommes politiques européens, devrions donc prendre la peine d’étudier comment renverser cette situation.

We European politicians should therefore take the trouble to consider how we can turn this situation round.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc étudié comment ->

Date index: 2024-10-19
w