Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc travaillé constamment » (Français → Anglais) :

Nous avons donc travaillé constamment auprès de nos partenaires des provinces et des territoires — il s'agit de compétences partagées — afin de nous assurer qu'ils avaient la capacité de tenir compte des différences régionales, des critères régionaux, et nous l'avons fait encore plus dans le cadre de Cultivons l'avenir 2.

So we have continually and consistently worked with our partners in the provinces and territories—it's a shared jurisdiction—to make sure they had the ability to address regional differences, regional requirements, and we've done that even more so in Growing Forward 2.


Nous disons donc qu'il faut garder le CSRN sans trop le changer, avec toutes les modifications qui y sont constamment apportées par ceux qui travaillent à son amélioration, et ensuite, adoptons une formule pour prévoir un filet de sécurité pour toutes les régions et provinces du Canada.

So it's our direction to say keep NISA reasonably intact, with the refinements that people are working on all the time to improve it, and then through a formula allocate the safety net program to all the various regions and provinces of Canada.


B. considérant que les causes de l'écart de rémunération constamment élevé entre les femmes et les hommes sont complexes, multiples et souvent interconnectées et qu'elles vont bien au-delà de la simple question de l'égalité des rémunérations pour un même travail ou un travail de valeur égale; que ces causes incluent la discrimination directe et indirecte, ainsi que des facteurs sociaux et économiques comme la ségrégation professionnelle très marquée, tant horizontale que verticale, sur les marchés du travail, la sous-évaluation du t ...[+++]

B. whereas the causes of the persistent high gender pay gap are complex, multiple and often interrelated, and go far beyond the single issue of equal pay for equal work or work of equal value; whereas these causes include direct and indirect discrimination, as well as social and economic factors such as occupational and highly horizontally and vertically segregated labour markets, undervaluing of women's work, inequality in the balancing of work and private life, and traditions and stereotyping, including in the choice of educational paths, in educational guidance, in access to trades and professions and consequently in professional car ...[+++]


B. considérant que les causes de l'écart de rémunération constamment élevé entre les femmes et les hommes sont complexes, multiples et souvent interconnectées et qu'elles vont bien au-delà de la simple question de l'égalité de rémunération pour un même travail ou un travail de valeur égale; que ces causes incluent la discrimination directe et indirecte, ainsi que des affaires sociales et économiques comme la ségrégation professionnelle, tant à l'horizontale qu'à la verticale, sur les marchés du travail, la sous-évaluation du travail ...[+++]

B. whereas the causes of the persistent high gender pay gap are complex, multiple and often interrelated, and go far beyond the single issue of equal pay for equal work or work of equal value; whereas these causes include direct and indirect discrimination, as well as social and economic factors such as occupational and highly horizontally and vertically segregated labour markets, undervaluing of women’s work, inequality in the balancing of work and private life, and traditions and stereotyping, including in the choice of educational paths, in educational guidance, in access to trades and professions and consequently in professional car ...[+++]


Il est donc primordial de rappeler que, d'une part, la proportion de Roms dans la population active, qui porte sur ses épaules le système de sécurité sociale, progresse constamment et que, d'autre part, le marché du travail offre un potentiel immense de réintégration pour la grande masse des chômeurs.

It is vital therefore to take into account that on the one hand the proportion of Roma within the active population carrying the social security system on its shoulder is steadily growing, and on the other hand there is a huge potential in the labour market reintegration of the massive unemployed population.


Nous devons donc rester constamment vigilants afin de protéger nos enfants et faire en sorte que le Code criminel nous donne les bons outils pour faire ce travail.

We must be ever-vigilant in our approach to protect our children and ensure that the Criminal Code provides adequate tools to get the job done.


J'ai donc travaillé constamment en étroite collaboration avec mes collègues David Byrne et Pascal Lamy, responsables respectivement de la protection de la santé et des consommateurs et des problèmes commerciaux.

I have therefore worked in constant and close cooperation with my colleagues David Byrne and Pascal Lamy, responsible for health and consumer protection and trade issues respectively.


C’est donc à cela, chers collègues parlementaires, que nous devons travailler, et je souhaiterais conclure, Madame la Présidente, en vous témoignant ma satisfaction d’avoir pu bénéficier constamment du soutien sans faille du Parlement européen.

It is towards that end, ladies and gentlemen, that we should be working, and I should like to conclude, Madam President, by assuring you how pleased I am to have been able to benefit constantly from the unfailing support of the European Parliament.


Nous nous retrouvons donc pris dans ce cercle vicieux, étant constamment renvoyés d'un endroit à l'autre en nous faisant dire que nous ne répondons pas aux critères (1550) J'ai déjà travaillé pour l'administration ontarienne, et je m'étais donné comme mission d'informer les gens, en leur disant: «Voici nos critères, voici comment y satisfaire, et voici la formulation que vous pourriez utiliser pour faire approuver votre demande».

So we're getting caught in this loop of always being referred elsewhere and always being told, here are our criteria, and you don't meet them (1550) I used to work in the Ontario government, and I made it my business to tell people, “Here are our criteria, here's how you might fit in, and here's the wording you could use to make this fly”.


Un agriculteur travaille donc en moyenne 38 ans et, au bout du compte, il voit sa caisse de retraite diminuer constamment.

That means 38 years is the average that a farmer has been working at the job, only to see his pension funds going down hill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc travaillé constamment ->

Date index: 2025-03-05
w