Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc qu'on devrait créer rapidement—nous " (Frans → Engels) :

Je pense donc qu'on devrait créer rapidement—nous sommes aujourd'hui devant la meilleure instance pour le proposer—une commission réunissant tous les intervenants pour qu'ils puissent examiner le problème en profondeur, en tenant compte de ce que vous aurez appris et entendu ici.

So I think that we should quickly set up—today we are appearing before the best authority to make the suggestion—a committee that would bring together all the stakeholders so that they can look at the problem in depth, bearing in mind what you have learned and heard here.


La première priorité de la Commission sera donc la mise en œuvre rapide et cohérente du cadre réglementaire modifié, ainsi qu'une plus grande coordination de l'utilisation du spectre et, si nécessaire, l'harmonisation des bandes de fréquences, en vue de créer des économies d'échelle sur les marchés des équipements et des services.

The Commission's first priority will be the swift and consistent implementation of the amended regulatory framework, together with greater co-ordination of spectrum use and, where necessary, harmonisation of spectrum bands, to create economies of scale in equipment and service markets.


Recourir à l'anglais dans le cadre de la coopération devrait donc permettre d'assurer plus facilement l'interopérabilité et la sécurité des schémas d'identification électronique, mais la traduction de la documentation préexistante ne devrait pas créer de charge de travail excessive.

The use of the English language during cooperation should facilitate reaching interoperability and security of electronic identification schemes, however, translation of already existing documentation should not cause unreasonable burden.


Nous devons donc couper son approvisionnement dans toute la mesure du possible. Les règles renforcées entrées en vigueur aujourd'hui constituent certes une avancée importante, mais nous devons à présent nous accorder rapidement sur les nouvelles améliorations proposées par la Commission en juillet dernier».

We need to cut off its supply as best we can. Today's stronger rules are a big step forward but we now need quick agreement on the further improvements the Commission proposed last July".


Toutefois, nous croyons que Santé Canada devrait créer cette base de données nationale le plus rapidement possible.

We wish to add, however, that Health Canada should establish the national pesticide sales database as quickly as possible.


Ce projet de loi recueille l'appui de tous les députés des quatre partis de la Chambre et je présume donc qu'il devrait être rapidement étudié en comité.

The bill has the full support of everyone in all four parties in the House, so I do not imagine it will present a huge problem to get the bill passed through committee.


La première priorité de la Commission sera donc la mise en œuvre rapide et cohérente du cadre réglementaire modifié, ainsi qu'une plus grande coordination de l'utilisation du spectre et, si nécessaire, l'harmonisation des bandes de fréquences, en vue de créer des économies d'échelle sur les marchés des équipements et des services.

The Commission's first priority will be the swift and consistent implementation of the amended regulatory framework, together with greater co-ordination of spectrum use and, where necessary, harmonisation of spectrum bands, to create economies of scale in equipment and service markets.


(15) Aux fins d'un traçage rapide et précis des animaux, chaque État membre devrait créer une base de données informatique, dans laquelle seront enregistrés toutes les exploitations situées sur son territoire et les mouvements des animaux.

(15) For the purposes of rapid and accurate tracing of animals, each Member State should create a computer database which will record all holdings in its territory and the movements of the animals.


Parmi les recommandations que nous formulons pour nous rétablir en tant que pays qui se soucie vraiment des droits fondamentaux de toutes les personnes à l'intérieur de ses frontières, notons les suivantes: .Le gouvernement fédéral devrait créer un climat de confiance et de respect concernant son processus et ses intentions à l'égard des Premières nations en agissant de bonne foi et en acceptant que les Premières nations aient voix au chapitre en ce qui concerne leurs terres, leurs ressources, leur gouvernance et d'autres droits inscrits dans les recommandations de la commission royale sur les pe ...[+++]

Recommendations to reinstate ourselves as a nation truly concerned with the human rights of all the people within our borders include the following: That the federal government create trust and respect for its process and its intentions towards first nations by acting in good faith through accepting first nations input into their own land, resources, governance, and other rights as embodied in the recommendation of the Royal Commission on Aboriginal Peoples; That the federal government recognize that Bill C-7 contravenes not only international agreements on human rights but also that it contravenes Canada's own Constitution; That the f ...[+++]


En cherchant comment, selon nous, le gouvernement devrait faire les choses différemment et coordonner diverses fonctions, nous en sommes venus à penser qu'il devrait créer un nouveau ministère et nous avons établi la nécessité de créer un comité parlementaire qui aurait accès à l'information hautement sensible.

In coming up with how we felt government should do business differently and how it should co-ordinate functions and create a new ministry, we recognized the need for a parliamentary committee to be established so that we would have access to highly sensitive information.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc qu'on devrait créer rapidement—nous ->

Date index: 2025-06-28
w