Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "devrait créer rapidement—nous " (Frans → Engels) :

Je pense donc qu'on devrait créer rapidement—nous sommes aujourd'hui devant la meilleure instance pour le proposer—une commission réunissant tous les intervenants pour qu'ils puissent examiner le problème en profondeur, en tenant compte de ce que vous aurez appris et entendu ici.

So I think that we should quickly set up—today we are appearing before the best authority to make the suggestion—a committee that would bring together all the stakeholders so that they can look at the problem in depth, bearing in mind what you have learned and heard here.


Toutefois, nous croyons que Santé Canada devrait créer cette base de données nationale le plus rapidement possible.

We wish to add, however, that Health Canada should establish the national pesticide sales database as quickly as possible.


Toutefois, nous croyons que Santé Canada devrait créer cette base de données nationale le plus rapidement possible.

We wish to add, however, that Health Canada should establish the national pesticide sales database as quickly as possible.


Toutefois, nous croyons que Santé Canada devrait créer cette base de données nationale le plus rapidement possible.

We wish to add, however, that Health Canada should establish the national pesticide sales database as quickly as possible.


Toutefois, nous croyons que Santé Canada devrait créer cette base de données nationale le plus rapidement possible.

We wish to add, however, that Health Canada should establish the national pesticide sales database as quickly as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

devrait créer rapidement—nous ->

Date index: 2024-12-13
w