Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc pensé essayer " (Frans → Engels) :

J'ai pensé qu'en 15 minutes je pourrais seulement essayer de mettre l'accent sur trois d'entre eux, et ce seront donc essentiellement la situation financière, le couloir et peut-être aussi certaines options potentielles sur la structure d'autorité.

I felt that in 15 minutes I could only really attempt to focus on three, so I will focus my comments essentially on the financial situation, the corridor, and also maybe some potential governance options.


Pour la plupart des petites municipalités, c'est une grosse pilule à avaler, et je pense donc qu'elles essayent d'obtenir du gouvernement fédéral des allégements financiers pour pouvoir exploiter ces aéroports.

Those are a pretty big pill for most smaller municipalities to swallow, so I think they're looking to find some capital relief from the federal government for the airport operations side.


En essayant d’atteindre 300 millions d’objectifs, nous pourrions nous retrouver à ne rien accomplir de valable, et je soulignerai donc deux priorités qui je pense pourraient avoir une véritable valeur ajoutée pour l’UE.

If you try to achieve 300 million objectives, we might end up doing nothing very well, so I would pick out two particular priorities where I think the EU could add real, genuine, EU added value.


Bien qu’étant conscient de la forte opposition manifestée par les fabricants du secteur, notamment à l’encontre des limitations de l’utilisation du PVC, je pense que la politique, et donc les responsables politiques démocratiquement élus, ont pour mission première d’essayer de contrôler l’utilisation des substances présentant un risque, même potentiel, pour la santé publique.

Despite being aware of the strong opposition from the manufacturers of the sector, in particular against the limitations on the use of PVC, I believe it is a primary duty of politics, and consequently of democratically elected politicians, to try to control the use of substances that, even if only potentially, can damage human health.


Les USA sont l’un de nos plus importants partenaires, si pas le plus important, et je pense donc que nous devrions également essayer d’aboutir à un accord politique.

The USA is one of our most important partners, if not the most important, so I believe that we should also try politically to come to an agreement.


Donc, bien que je ne me fasse pas d’illusions sur la nature de la politique dans ce pays et, d’ailleurs, dans la région, je pense que nous devons essayer de donner une chance à ce gouvernement de se former correctement, d’accepter d’entreprendre les réformes politiques et constitutionnelles – qui seront fondamentales –, d’organiser les élections promises et, s’il est disposé à réaliser tout cela, nous devons lui apporter notre soutien dès maintenant et à long terme.

So, although I do not have any illusions about the nature of politics in this country and, indeed, in the region, I think that we have to try and give this government a chance to form itself properly, to agree to do the political and constitutional reforms, which are going to be so essential, to hold the elections it says it will have and, if it is willing to do those things, to support it now into the future.


Je pense que là, il y a toute une série de pistes, parce qu'au fond, ce que j'ai entendu ici est très juste aussi: l'emprisonnement est avant tout un acte de réconciliation sociale, bien entendu, et donc il faut également essayer de faire de cet acte de réintégration dans la société un lieu de positivation.

There are many elements to be examined in relation to this issue, for what I have heard here is quite right too: imprisonment is above all an act of social reconciliation, of course, and so efforts must also be made to make this act of reintegration into society a positive element.


M. Sarkis Assadourian (Brampton-Centre, Lib.): La date est donc fixée. Le président: Oui, la date est fixée; nous avons donc pensé essayer faire cadrer.Il serait beaucoup moins coûteux pour nous d'aller à l'International Boston Seafood Show et ensuite, de terminer le voyage dans l'Atlantique.

The Chair: Yes, that date's fixed, so what we figured we would try to do is tie.it would be a lot cheaper for us to go to the International Boston Seafood Show and then do the rest of the Atlantic trip.


Chez nous — je pense qu'on appelle cela le forum des leaders —, les représentants des ministères fédéraux se réunissent régulièrement pour mettre en place et échanger sur l'application de la loi, mais ce dont on se rend compte, c'est que plusieurs sinon la majorité des ministères sont absents de ce forum, donc ne sont pas en mesure d'appliquer la loi, de comprendre les façons de l'appliquer, et cela retombe sur quelques champions — et on peut les nommer chez nous — d'essayer ...[+++]

In our province — we call it the leaders forum — federal departmental officials regularly get together to develop and exchange views on the application of the act, but what we are realizing is that many, if not the majority, of departments do not even attend the forum, and so are not in a position to enforce the act or understand how it should be enforced, with the result that it is left to a few champions — and we could name them in our province — to try and impose that goodwill, and the need to take action, on their absent colleagues.


C'est dans ce cas que le radiologiste a le plus de mal à repérer les cancers. Je ne pense donc pas qu'il faille un effort énorme, si tel est le but, pour parvenir à une certaine uniformité dans l'ensemble du Canada et en utilisant des outils simples, comme des illustrations, pour essayer de clarifier ces définitions.

That is the one where the radiologist will have most difficulty in finding cancers, so I think that it would not take a huge effort, if this was the goal, to achieve some consistency across the country, and using simple tools, illustrations, for example, to try to clarify those definitions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc pensé essayer ->

Date index: 2022-12-28
w