Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essayer d'égaler
Il nous faut aborder le problème
Imiter
Je voudrais évoquer également le problème du
Reproduire
S'inspirer de
Se fonder sur

Vertaling van "faut également essayer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]


imiter [ reproduire | essayer d'égaler | s'inspirer de | se fonder sur ]

emulate


je voudrais évoquer également le problème du [ il nous faut aborder le problème ]

there is the problem of
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais il faut également essayer d'arriver à un juste milieu. Ainsi, d'après mon expérience—et il se peut que d'autres ne soient pas du même avis—les juges, lorsqu'ils ont affaire à des membres du monde du crime organisé, voient en cela un facteur aggravant de sorte que, dans la plupart des cas, la peine est plus sévère qu'elle ne le serait autrement.

But you also have to try to balance this system, and in my experience, at least—and perhaps it's not the experience of others—judges, when they deal with organized crime figures, consider that to be an aggravating factor, which means that the sentence in most cases is more severe than it would be otherwise.


Il nous faut également essayer d'obtenir le projet de loi et le renvoyer à la Chambre aussi rapidement que possible.

We also have to try to get the bill through here and back to the House as quickly as we can.


Mais il faut également essayer d'obtenir la coopération des victimes, si possible.

But you also have to try to get that from the victims, where possible.


Je pense que là, il y a toute une série de pistes, parce qu'au fond, ce que j'ai entendu ici est très juste aussi: l'emprisonnement est avant tout un acte de réconciliation sociale, bien entendu, et donc il faut également essayer de faire de cet acte de réintégration dans la société un lieu de positivation.

There are many elements to be examined in relation to this issue, for what I have heard here is quite right too: imprisonment is above all an act of social reconciliation, of course, and so efforts must also be made to make this act of reintegration into society a positive element.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut également éviter la publicité fallacieuse et essayer de fournir de meilleures informations au consommateur (patient), qui peut consulter sur l’internet toutes sortes d’informations qui ne sont pas contrôlées, contrairement aux informations fiables fournies par les laboratoires pharmaceutiques.

It is also necessary to avoid misleading advertising and to try to provide better information to the consumer (patient), who has access to a variety of uncontrolled information through the Internet, which is not the case with regard to the reliable information provided by pharmaceutical laboratories.


Il nous faut également essayer de nous mettre d'accord sur ce en quoi consistent réellement les compétences de base évoquées à Lisbonne - compétences en technologies de l'information et de la communication, langues étrangères, culture technologique, esprit d'entreprise et aptitudes sociales.

We also have to try to achieve consensus on what the basic skills mentioned at Lisbon – knowledge of information and communication technologies, foreign languages, science, entrepreneurship and social skills – actually consist of.


Il faut également essayer qu'il n'y ait pas de retard dans les paiements car nombre de bénéficiaires ne peuvent se permettre de tels retards.

We also need to make sure that there are no delays in payments, because many beneficiaries cannot cope with such delays.


Il faut également essayer de venir en aide à certains groupes de Serbes en Serbie.

Attempts must also be made to help groups of Serbs in Serbia itself.


J'ai bien apprécié les observations des uns et des autres au cours de ce dernier échange. Je comprends parfaitement qu'il faut essayer d'établir le profil psychologique des gens avant de les exposer au combat ou de les envoyer au théâtre d'opérations, et qu'il faut également essayer de les endurcir avant le déploiement, ou du moins essayer de leur faire comprendre ce à quoi ils vont être confrontés.

I understand fully the importance of trying to profile these people before we expose them to combat or to the theatre, as well as trying to harden them prior to deployment, or at least allow them to get some appreciation for what they're going to face.


Il ne suffit pas d'élever au rang de principe de politique publique la lutte contre le terrorisme, il faut également essayer de déterminer les sources de financement des activités terroristes et les neutraliser.

I do believe that one of the principles of public policy is not only that we are against terrorism but also that we believe that the financing of terrorism must be stopped and must be traced.




Anderen hebben gezocht naar : essayer d'égaler     imiter     reproduire     inspirer     se fonder     faut également essayer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

faut également essayer ->

Date index: 2023-12-30
w