Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous en prenons donc note aussi.

Vertaling van "donc note aussi " (Frans → Engels) :

Nous en prenons donc note aussi.

We'll note that one as well.


Je vais donc prendre votre question en note, sénatrice Callbeck, si vous le permettez, et je vous présenterai une réponse aussi complète que possible.

I will take your question as notice, Senator Callbeck, and I will give you the most comprehensive answer I can.


12. déplore que la Commission ignore systématiquement la demande formulée de longue date par le Parlement que la signature du commissaire responsable figure elle aussi dans les rapports annuels d'activité de sa direction générale; note toutefois que le rapport de synthèse est adopté par le collège des commissaires et qu'il contient une déclaration spécifique soulignant la responsabilité de la Commission en dernier ressort pour la gestion de ses ordonnateurs sur la base des assurances et des réserves que ceux-ci ont formulées dans leu ...[+++]

12. Regrets that the Commission constantly ignores Parliament's long standing request to add the responsible Commissioner's signature to the annual activity reports of his/her related Directorate-General; notes, however, that the Synthesis report is adopted by the College of Commissioners and contains a specific statement emphasising the Commission's final responsibility for the management of its authorising officers on the basis of assurances and reservations made by them in their annual activity reports; is therefore of the opinio ...[+++]


9. déplore que la Commission ignore systématiquement la demande formulée de longue date par le Parlement que la signature du commissaire responsable figure elle aussi dans les rapports annuels d'activité de sa direction générale; note toutefois que le rapport de synthèse est adopté par le collège des commissaires et qu'il contient une déclaration spécifique soulignant la responsabilité de la Commission en dernier ressort pour la gestion de ses ordonnateurs sur la base des assurances et des réserves que ceux-ci ont formulées dans leur ...[+++]

9. Regrets that the Commission constantly ignores Parliament's long standing request to add the responsible Commissioner's signature to the annual activity reports of his/her related Directorate-General; notes, however, that the Synthesis report is adopted by the College of Commissioners and contains a specific statement emphasising the Commission's final responsibility for the management of its authorising officers on the basis of assurances and reservations made by them in their annual activity reports; is therefore of the opinion ...[+++]


13. prend note des résultats des enquêtes Eurobaromètre de la Commission en 2005 sur les attitudes des consommateurs à l'égard du bien-être des animaux, qui indiquent que les consommateurs européens attachent de plus en plus d'importance à la traçabilité ainsi qu'à la qualité des aliments et des produits et estiment, dans leur immense majorité, que les produits alimentaires importés doivent être élaborés dans des conditions de bien-être animal au moins aussi élevées que celles appliquées en Europe, plus de la moitié des consommateurs européens étant par a ...[+++]

13. Notes the results of the 2005 Commission Eurobarometer surveys on consumer attitudes to animal welfare, which indicate that European consumers are attaching increasing importance to the traceability and quality of food and other products, overwhelmingly stating that imported food products should be produced under animal welfare conditions at least as high as those applied in Europe, with over half of all European consumers willing to pay more for animal welfare-friendly food products; notes, however, that consumers feel that these products could be easier to identify and want clearer food labelling with regard to animal welfare standards, and therefore ...[+++]


85. félicite la Lettonie de ses bons résultats économiques de 2001: la croissance du PIB a atteint 7,6%, chiffre le plus élevé parmi les pays d'Europe centrale et orientale; constate que cette croissance économique forte devrait se poursuivre; note aussi, cependant, l'existence de fortes disparités régionales et d'une pauvreté répandue, ainsi que la forte pression à laquelle est soumis un budget de l'État qui accuse un déficit limité; demande donc, dans ce contexte, qu'une aide communautair ...[+++]

85. Congratulates Latvia on its strong economic performance in 2001, the GDP growth in Latvia having reached 7.6%, which was the highest among the Central and Eastern European countries; notes that high economic growth is expected to continue; is, however, also aware of large regional disparities and widespread poverty, and that the pressure on the State budget, which shows a limited deficit, is high; calls, therefore, against this background, for the quickest possible phasing-in of EU assistance for regional and social cohesion;


74. félicite la Lituanie de ses bons résultats économiques de 2001: la croissance du PIB a atteint 7,6%, chiffre le plus élevé parmi les pays d'Europe centrale et orientale; constate que cette croissance économique forte devrait se poursuivre; note aussi, cependant, l'existence de fortes disparités régionales et d'une pauvreté répandue, ainsi que la forte pression à laquelle est soumis un budget de l'État qui accuse un déficit limité; demande donc, dans ce contexte, qu'une aide communautair ...[+++]

74. Congratulates Latvia on its strong economic performance in 2001, the GDP growth in Latvia having reached 7.6%, which was the highest among the Central and Eastern European countries; notes that high economic growth is expected to continue; is, however, also aware of large regional disparities and widespread poverty, and that the pressure on the State budget, which shows a limited deficit, is high; calls, therefore, against this background, for the quickest possible phasing-in of EU assistance for regional and social cohesion;


Je comprends donc ce que vous essayez d'expliquer, mais je note aussi que votre rapport indique que la présélection ne se fait pas de façon élargie dans toutes les circonstances.

So I understand what you're saying, but I also note that your report says it's not extensive and it's not done in all circumstances.


[Note de l'éditeur: Voir la liste sous le vote no 311.] [Français] Le vice-président: Par conséquent, les motions nos 10, 12, 13, 14, 16, 17 et 31 sont donc rejetées aussi.

[Editor's Note: See list under Division No. 311. ] [Translation] The Deputy Speaker: Accordingly, Motions Nos. 10, 12, 13, 14, 16, 17 and 31 are also lost.


Donc, je note un regret, une joie aussi de voir que nous sommes prêts à prendre le temps nécessaire.

I receive the news that we are prepared to take the time necessary with some regret and some joy as well.




Anderen hebben gezocht naar : prenons donc note aussi     vais donc     question en note     une réponse aussi     d'activité est donc     direction générale note     figure elle aussi     l'union demande donc     prend note     moins aussi     limité demande donc     poursuivre note     poursuivre note aussi     comprends donc     je note     note aussi     donc     sous le vote     donc rejetées aussi     note     une joie aussi     donc note aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc note aussi ->

Date index: 2021-07-11
w