Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc je vais laisser renetta » (Français → Anglais) :

Donc, je vais laisser le soin aux travailleurs et aux travailleuses de l'industrie du bois d'oeuvre résineux de juger des efforts du Canada.

Therefore I will let the workers in the lumber industry be the judge of Canada's efforts.


Je dois me rendre à Montréal pour prendre un vol, dans quelques semaines, et je ne vais pas me rendre à l'aéroport en train; je vais prendre la route et je vais laisser ma voiture à l'aéroport.

I have to go to Montreal to get a flight in a couple of weeks, and I'm not going to go by train to the airport; I'm going to drive, and I have to leave my car there.


Bien sûr, ceci n'est pas un tribunal légitime, donc je vais laisser à mon honorable collègue considérablement de marge de manoeuvre.

Of course, this isn't a legitimate court, so I will allow my honourable colleague considerable leeway.


À New York et à Los Angeles, nos collègues des Affaires étrangères ont des gens qui s'occupent aussi de la promotion des arts, donc je vais laisser Renetta vous en parler.

In New York and Los Angeles, our colleagues in Foreign Affairs have people doing the arts promotion work as well, so I'll let Renetta speak to that.


C'est moi qui comparais aujourd'hui, et je veux vous donner cette réponse, donc je vais laisser M. Grégoire y répondre précisément.

No. I'm sorry, Mr. Chair. My prerogative is to be able to have my officials respond to the question, to be able to give the members of this committee a complete answer.




D'autres ont cherché : donc     vais     vais laisser     dois     tribunal légitime donc     donc je vais     des arts donc je vais laisser renetta     cette réponse donc     donc je vais laisser renetta     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc je vais laisser renetta ->

Date index: 2024-12-23
w