Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «donc indispensable afin » (Français → Anglais) :

La séance est télévisée; j'aimerais donc maintenant demander aux cameramen de mettre fin à leurs tâches indispensables afin que le comité puisse commencer ses travaux.

This is being televised, so I would like to ask the media now to conclude their indispensable operations so the committee can start its work.


L'un des objectifs de la création de cette autorité européenne est d'améliorer le fonctionnement du marché unique pour les valeurs mobilières; de nouvelles règles au niveau de l'Union sont donc indispensables afin d'octroyer toutes les compétences nécessaires à l’AEMF.

One of the aims of the creation of the European Authority is to enhance further the functioning of the single market for security markets; new rules at Union level are necessary to give all appropriate powers to ESMA.


Il est donc indispensable de prévoir des mécanismes efficaces face aux importations préférentielles provenant de pays tiers concernés, afin de garantir le maintien de l'activité bananière dans des conditions optimales, car c'est un secteur d'emploi crucial dans certaines zones, notamment dans les régions ultrapériphériques.

It is therefore essential to create effective mechanisms to address preferential imports from third countries concerned, in order to guarantee that Union banana production is maintained under the best possible conditions, as it is a crucial employment sector in certain areas, especially in the outermost regions.


Il est donc indispensable de maintenir une égalité de concurrence règlementaire non seulement au niveau transfrontalier, afin de ne pas compromettre la concurrence potentielle dans le marché unique, mais également au niveau national.

It is therefore essential to maintain a level playing field for regulatory competition not only at cross-border level – in order to avoid undermining potential competition in the single market – but also at national level.


Il s'avère donc indispensable de revoir nos appellations canadiennes en matière d'étiquetage, afin de les adapter à la réalité d'aujourd'hui.

So, it is indispensable to review Canadian designations used in labelling, in order to adapt them to today's realities.


La Commission juge donc indispensable de fournir une base pour l'interprétation et la mise en oeuvre harmonisées, ainsi que le contrôle communautaire de ces dispositions, afin de placer les Etats membres dans les meilleures conditions possibles pour les mettre en oeuvre en temps ; ainsi que d'assurer des conditions égales, dans toute l'Union européenne, d'accès et de contrôle des marchés et des activités liées au secteur maritime.

The Commission therefore thinks it essential to provide a basis for harmonised interpretation and implementation, as well as Community monitoring of the provisions, in order to put the Member States in the best possible position to implement them in time; and to ensure equal conditions, throughout the EU, with regard to access to and monitoring of markets and activities related to the maritime sector.


(19) considérant que l'entité gestionnaire de l'aéroport peut également fournir des services d'assistance en escale et qu'elle peut, par ses décisions, exercer une influence considérable sur la concurrence entre les prestataires; qu'il est donc indispensable, afin d'assurer le maintien d'une concurrence loyale, d'imposer aux aéroports une séparation comptable entre leurs activités de gestion et de régulation des infrastructures d'une part, et de fourniture de services d'assistance de l'autre;

(19) Whereas the managing body of the airport may also supply ground-handling services and, through its decisions, may exercise considerable influence on competition between suppliers of ground-handling services; whereas it is therefore essential, in order to maintain fair competition, that airports be required to keep separate accounts for their infrastructure management and regulatory activities on the one hand and for the supply of ground-handling services on the other;


En regard de ce dernier élément, il est donc rapidement apparu indispensable d'arrêter des règles communes pour la certification des conducteurs, afin de faciliter leur interopérabilité et d'améliorer leur gestion.

With regard to the latter aspect, it has rapidly become clear that common rules should be adopted on certification of train drivers to facilitate their interoperability and improve management.


Il affirmait qu'un faible niveau d'éducation entraînait inéluctablement un niveau de chômage élevé chez les jeunes. Il est donc indispensable de maintenir les mesures visant à contrer le décrochage afin que la transition entre l'école et le travail soit enrichissante pour les jeunes.

It said that there was a proven link between low levels of education and high levels of youth unemployment and that continued action on the high school dropout issue was therefore crucial to ensuring that the school to work transition was an avenue of opportunity for young people.


Il faut donc adopter des mesures afin de remédier à la discrimination horizontale et verticale sur le marché du travail et afin d'encourager la reconnaissance et la juste appréciation des compétences des femmes et de leur contribution indispensable à la croissance économique.

Measures must therefore be taken to redress the horizontal and vertical segregation of the labour market and encourage a recognition and valuing of women's skills and their essential contribution to economic growth.


w