Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela incluait donc la Chambre

Traduction de «donc entendre seulement » (Français → Anglais) :

Le greffier: Vous allez donc entendre seulement les groupes de Calgary, alors.

The Clerk: So you're just going to see the groups from Calgary, then.


J'aimerais donc entendre ses commentaires sur l'idée d'offrir aux jeunes dans nos cégeps et nos universités, non pas seulement une journée pour aller voter, mais une période plus longue pour s'inscrire.

I would like to hear the member's comments on the idea of not only giving young people in our colleges and universities a day to vote, but also a longer period to register.


Donc, non seulement il faudra renforcer nos groupes, mais il faudra aussi que nos groupes se fassent entendre un jour, peut-être autrement que dans ces chambres feutrées, calmes et polies où on essaie d'expliquer ce qui est pourtant évident.

For this reason, not only will it be necessary to strengthen our groups, but our groups will have to make themselves heard one day, perhaps some other way than in these insulated, calm and polite rooms where we try to explain what should be obvious.


Nous voulons accorder suffisamment de temps, non pas seulement à la Chambre [cela incluait donc la Chambre], mais aussi au présent comité, pour entendre des témoins et étudier le projet de loi adéquatement.

We want to give not only the House [so he was including the House] but this committee in particular ample opportunity to hear from witnesses and to give it proper examination.


C'est seulement la première partie (La motion est adoptée). La présidente: Nous allons donc entendre des fonctionnaires de Travaux publics.

It's the first part (Motion agreed to) The Chair: So we will hear from officials of Public Works.


En ce qui concerne le financement qui a déjà été annoncé pour l’agriculture africaine, je me réjouis d’entendre Louis Michel - si je l’ai bien compris - dire qu’il ira aux petits producteurs, donc qu’il servira à aider l’agriculture vivrière, ce qui contribue à surmonter la crise, notamment pour les plus pauvres, et pas seulement les multinationales axées sur l’exportation, ce qui, en fait, rendrait les pays encore plus pauvres et ...[+++]

On the finance that has already been announced for African agriculture, I am delighted to hear Louis Michel, if I have understood him correctly, say that it will go to smaller producers and therefore to help subsistence farming, which contributes to overcoming the crisis particularly for the poorest, and not to multinationals dedicated to exporting, which would actually make countries even poorer and more dependent on imports.


Je demande donc au Parlement européen qu’il fasse entendre sa voix à ce sujet et qu’il exerce son influence et une pression suffisante non seulement sur la Commission, mais également sur le Belarus.

I therefore call on the European Parliament to raise its voice in this matter, exert its influence and put adequate pressure not only on the Commission but also on Belarus.


Donc, nous sommes favorables à un débat, mais nous sommes pour un débat organisé dans de bonnes conditions, avec la possibilité d'entendre toute une série non seulement d'experts mais aussi d'autorités morales, parce qu'il nous semble que c'est un débat essentiel sur le plan éthique.

We are in favour of a debate, but a debate that is well-organised and which gives us the opportunity to hear from a wide range of moral authorities as well as experts, since we believe that this is a crucial ethical debate.


On a en effet pu entendre dans les débats internes aux différents pays qui ne participent pas à la troisième phase de l'UEM, et qui ne font donc pas partie du groupe Euro 11, que les ministres de ces pays perdaient de l'influence, non seulement en ce qui concerne les questions directement liées à l'euro, mais aussi sur d'autres questions qui sont traitées au sein du Conseil Écofin.

In the debate in those countries which are not participating in the third phase of EMU and which are not therefore becoming a part of the euro zone, the point has been made that ministers from these countries are losing influence, not only on issues directly affecting the euro, but also on other issues dealt with by Ecofin.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc entendre seulement ->

Date index: 2021-05-24
w