Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc communiquer cela " (Frans → Engels) :

La Communauté européenne a donc l'intention d'apporter une valeur ajoutée à l'EMAS en créant de nouvelles options crédibles permettant aux organisations enregistrées dans le système EMAS de faire connaître leurs performances environnementales et leur engagement à l'égard de la protection de l'environnement en communiquant avec les parties intéressées au travers d'un vaste éventail de moyens divers, comme cela est proposé dans le pr ...[+++]

Thus it is the intention of the Community to add value to EMAS by creating new and credible options for EMAS-registered organisations to demonstrate their environmental performance and commitment to environmental protection by communicating with interested parties through a wide range of different means, as proposed in this guidance document.


Monsieur le président, la question que je poserai dans quelques secondes portera sur le mercure; dans les communiqués de presse sur les substances toxiques et l'entente fédérale-provinciale, il y a un thème qui domine, soit qu'on ne comprend pas suffisamment bien le problème et qu'il n'y a pas de gestion adéquate, que tout cela ne fonctionne pas aussi bien que cela devrait; il y a donc un problème de leadership.

Mr. Chairman, my question is going to be concerning the issue of mercury in a second, but in your press releases on toxic substances and that of the federal-provincial agreement, the theme I'm seeing here is insufficient understanding and inadequate management, not working as well as they could, which becomes very much a leadership issue as well.


On étudiera donc la situation de la famille, tout comme cela se fait dans les provinces pour les adoptions au Canada, et le rapport de l'étude sera communiqué aux provinces.

There will be a family study that would be the same as provinces ask for within Canada, and the provinces are able to see that study.


Par conséquent, la modification simple que nous recommandons dans notre mémoire, qui s'appliquerait donc au paragraphe 7(3), serait telle que l'organisation peut communiquer des renseignements personnels à l'insu de l'intéressé ou sans son consentement seulement si cela concorde avec la législation sur l'évaluation du crédit de la province où réside l'intéressé.

Therefore, the simple amendment recommended in my written submission, which would go into subclause 7(3), would be that an organization may disclose personal information without the knowledge or consent of the individual only if the disclosure is in compliance with the credit reporting legislation of the province in which the individual resides.


Comme je l’ai dit auparavant, si l’UE est la réponse, la question devait être idiote: allez donc communiquer cela!

I have said before, if the EU is the answer it must have been a silly question: that much you can communicate!


Si nos concitoyens estiment que les services publics et les droits des travailleurs sont en danger, il n’y a aucune bonne manière de communiquer cela, nous devons donc être réceptifs.

Where citizens see public services and workers’ rights undermined, there is no good way of communicating that, so we need to be receptive.


La Communauté européenne a donc l'intention d'apporter une valeur ajoutée à l'EMAS en créant de nouvelles options crédibles permettant aux organisations enregistrées dans le système EMAS de faire connaître leurs performances environnementales et leur engagement à l'égard de la protection de l'environnement en communiquant avec les parties intéressées au travers d'un vaste éventail de moyens divers, comme cela est proposé dans le pr ...[+++]

Thus it is the intention of the Community to add value to EMAS by creating new and credible options for EMAS-registered organisations to demonstrate their environmental performance and commitment to environmental protection by communicating with interested parties through a wide range of different means, as proposed in this guidance document.


Je vous prie donc de faire en sorte que le numéro auquel on peut joindre le service de sécurité soit communiqué de façon claire et précise, afin que, lorsque l'on veut signaler un incident, cela puisse se faire rapidement et efficacement.

I would be most obliged if the number on which the security service can be reached could also be clearly displayed in the House, so that if anyone wants to report an incident, they can do so quickly and efficiently.


Dans un communiqué de presse du ministre responsable de la Société canadienne d'hypothèques et de logment daté du 28 février 1995, on annonce, comme cela, tout simplement-on n'a pas eu la même désinvolture que pour le Conseil consultatif canadien du statut de la femme, hier, pour lequel on a annoncé, tout simplement, en cours de débat, la disparition-mais dans un communiqué de presse, cela a un effet aussi caché, on annonce donc une diminution du budge ...[+++]

A press release by the minister responsible for the Canada Mortgage and Housing Corporation on February 28, 1995 made a very simple announcement-no fanfare. Nowhere else was this casual approach taken, except with the Advisory Council on the Status of Women, yesterday.


En conclusion, j'aimerais revenir au communiqué du 26 mars, mais juste avant, j'aimerais dire que je n'ai pas complété l'énumération, mais qu'au total, cela donnait 13 milliards de dollars d'investissement dans le domaine maritime et là-dessus le chantier maritime MIL Davie n'avait reçu que 1,094 milliard, donc environ un treizième. Je reviens au communiqué.

Just before, I would like to say that I did not complete the list, but in all, $13 billion was invested in the marine sector, of which the MIL Davie shipyard got only $1.094 billion, or about one thirteenth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc communiquer cela ->

Date index: 2021-08-11
w