Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "donc accepter aujourd " (Frans → Engels) :

Vous êtes dans la première ville constituée par charte royale, c'est donc acceptable aujourd'hui.

You're in the first city incorporated by royal charter, so it's all right today.


J'ai déjà exprimé à maintes reprises mes réserves fondamentales quant au système Schengen dans le passé, et je ne peux donc accepter aujourd'hui le principe de la reconnaissance mutuelle repris dans le rapport.

I have already expressed my fundamental reservations about the Schengen system time and again in the past, and so cannot accept today the principle of mutual recognition contained in the report.


Ce que je ne peux pas accepter, c’est cet entêtement à affirmer, comme la Commission l’a fait une fois de plus aujourd’hui, que la révision de 2006 du programme d’options spécifiques à l’éloignement et à l’insularité (POSEI) prévoyait cette situation et qu’elle a donc déjà indemnisé les producteurs pour ce qui se passe aujourd’hui, alors que nous savons tous que la réforme de 2006 prévoyait un tarif de 176 euros par tonne, tandis q ...[+++]

What I cannot accept is the insistence on arguing, as the Commission did again today, that the 2006 revision of the Programme of Options Specifically Relating to Remoteness and Insularity (POSEI) provided for this situation and that it has, therefore, already compensated producers for what was at stake here, when we know that what was considered in 2006 was a tariff of EUR 176 per tonne, and what we are now looking at is a tariff of EUR 148, EUR 114 or even EUR 75 per tonne.


Je souhaite donc qu'aujourd'hui le Parlement confirme l'accord négocié avec le Conseil pour que celui-ci puisse accepter les amendements du Parlement lors de sa réunion des 6 et 7 décembre 2007, la semaine prochaine.

I therefore hope that Parliament will today confirm the agreement negotiated with the Council so as to enable the Council to adopt Parliament’s amendments at its meeting next week on 6 and 7 December 2007.


Je me réjouis donc par ailleurs que le Commissaire Spidla, chargé de l’emploi et des affaires sociales, ait accepté aujourd’hui de participer au panel et du fait que beaucoup d’autres collègues des cabinets et d’autres services de la Commission assistent aujourd’hui à cette conférence.

It therefore gives me pleasure that Mr Špidla, the Member of the European Commission in charge of Employment and Social Affairs, has also agreed to take part in today’s panel, and that many other colleagues from the Cabinets and other services are also present today.


Mais est-ce que l’essence même de la démocratie, ce n’est pas d’une certaine manière l’imperfection, puisque la démocratie vit du compromis et, donc, il faut être capable d’accepter aujourd’hui un compromis de progrès, pour aller plus loin demain?

Is not, however, imperfection in a sense the very essence of democracy, since democracy thrives on compromise; and must we not therefore be capable now of accepting a compromise that represents progress in order to make further progress in the future?


Actuellement, il y a donc sur le marché des pesticides offerts à la population et contenant des ingrédients actifs qui ont été évalués en vertu de normes qui étaient souvent loin d'être celles qui sont acceptables aujourd'hui sur le plan scientifique et sur le plan de la santé publique.

This means that there are currently on the market pesticides that are sold to the public, even though they contain active ingredients that were assessed based on standards that were often far from those that are now deemed acceptable, both from a scientific and a public health point of view.


Macdonald a donc accepté de créer une fédération à l'intérieur de laquelle le gouvernement central et les provinces cherchent, encore aujourd'hui, à équilibrer leurs pouvoirs.

As a solution, Macdonald agreed to create a federation, in which the central government and the provinces continue today in an effort to balance their powers.


Accepter un tel plafond, ce serait, je crois, accepter l'idée que sur d'autres catastrophes qui, hélas, ne peuvent pas à l'heure d'aujourd'hui encore être exclues, l'indemnisation ne soit pas totale et donc que les populations en supportent des coûts importants.

I believe that to accept that ceiling would mean accepting that we do not pay full compensation for other disasters, which, alas, we cannot exclude at this point, and therefore that the countries concerned have to bear much of the costs.


Cet effort doit donc porter aujourd'hui en priorite sur les secteurs des combustibles solides et de l'energie nucleaire tout en prenant les mesures qu'impose une protection optimale de l'environnement. En effet, une telle orientation ne pourra etre maintenue durablement que si l'opinion publique est prete a l'accepter, c'est-a-dire qu'elle a acquis la conviction que tous les implications en matiere d'environnement ont ete traitees de maniere adequate.

Efforts should therefore now be directed towards solid fuels and nuclear energy, whilst ensuring that appropriate steps are taken to protect the environment, since a strategy can only be maintained on a lasting basis if public opinion is prepared to accept it, i.e. if it convinced that all the environmental implications have been adequatley dealt with.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donc accepter aujourd ->

Date index: 2024-01-19
w