Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dominé par les libéraux et présidé par notre regrettée collègue » (Français → Anglais) :

L'hon. Don Boudria (leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, par respect pour notre regrettée collègue, Shaughnessy Cohen, je propose, appuyé par le député de Langley—Abbotsford:

Hon. Don Boudria (Leader of the Government in the House of Commons, Lib). Mr. Speaker, out of respect for our late colleague, Shaughnessy Cohen, I move, seconded by the hon. member for Langley—Abbotsford:


M. Paul Steckle (Huron—Bruce, Lib.): Monsieur le Président, je prends la parole aujourd'hui pour rendre hommage à la mémoire de mon amie, la regrettée Delphine Patricia Collins, épouse de notre ancien collègue, Bernie Collins.

Mr. Paul Steckle (Huron—Bruce, Lib.): Mr. Speaker, I rise in memory of the late Delphine Patricia Collins, my friend and the wife of our former colleague, Bernie Collins.


Dans l'édition du 21 octobre dernier du Ottawa Citizen, soit deux jours avant que le président du Conseil du Trésor, l'honorable John Baird, ne comparaisse devant notre comité, M. Baird lui-même prévenait les Canadiens, dans un article voisin de la page éditoriale, qu'ils devaient « s'attendre à ce que le Sénat, dominé par les libéraux, c ...[+++]

In an article published in the Ottawa Citizen on October 21 of this year, just two days before the President of the Treasury Board, the Honourable John Baird, appeared before our committee, Mr. Baird himself warned Canadians, in an op-editorial page article that he wrote that " Canadians should be prepared for the Liberal-dominated Senate to dream up further ways to stall accountability" .


Schmidt, Olle (ELDR). - (SV) Monsieur le Président, Monsieur Duisenberg, je voudrais commencer par remercier notre collègue, M. Blokland, pour son rapport constructif et exprimer par la même occasion mon profond respect, ainsi que celui du groupe du parti européen des libéraux démocrates et réformateurs, pour la manière dont la BCE s’est acquittée de ses responsabilités l’année dernière.

Schmidt, Olle (ELDR) (SV) Mr President, Mr Duisenberg, I wish to begin by thanking our fellow MEP, Mr Blokland, for a constructive report and, at the same time, express my own respect, as well as that of the Group of the European Liberal, Democrat and Reform Party, for the way in which the ECB has acquitted itself of its responsibilities during the previous year.


Mais au nom de notre groupe, je voudrais m’associer à la proposition du collègue Barón Crespo, à savoir que nous - car les libéraux n’obtiendront pas la majorité sur ce point - chargions le président de faire une déclaration par laquelle nous condamnons clairement la peine de mort, sans pour ...[+++]

Speaking on behalf of my group, though, I wish to associate myself with Mr Barón Crespo's proposal that we should – in view of the Liberals' inability to gain a majority on the subject – mandate the President to issue a statement in which, without risking our position being misunderstood, and without the statement being tinged with any sort of anti-Americanism, we express our opposition to capital punishment. Whilst being friendly towards America, we very definitely oppose the death penalty.


Le Comité de la justice de la dernière législature, un comité dominé par les libéraux et présidé par notre regrettée collègue, Shaughnessy Cohen, a recommandé, après avoir entendu ses propres témoins experts, que les contrevenants violents âgés de 10 et 11 ans soient jugés devant un tribunal pénal, mais le gouvernement n'a pas voulu l'écouter.

The justice committee of the last parliament, a committee dominated by Liberals, a committee chaired by our late colleague Shaughnessy Cohen, on the testimony of its own expert witness, recommended that 10 and 11 year old violent offenders be subject to criminal proceedings, and the government refused to listen.


Le comité a entendu des victimes d'actes criminels, des porte-parole de victimes, des dispensateurs de services, des procureurs de la Couronne, des avocats de la défense, des praticiens de la justice réparatrice et une foule d'autres Canadiens dans le cadre de ses audiences publiques, de ses séances de discussion ouverte et, enfin, de son forum national tenu en juin dernier et présidé par notre collègue et amie, la regrettée Shaughnessy Cohen ...[+++]

The standing committee heard from victims, victims advocates, service providers, crown attorneys, defence lawyers, restorative justice practitioners and countless other interested Canadians in its hearings, town hall meetings and ultimately at its national forum held last June chaired by our colleague and friend, the late Shaughnessy Cohen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dominé par les libéraux et présidé par notre regrettée collègue ->

Date index: 2021-06-13
w